Lyrics and translation Chris LeDoux - Sometimes You've Just Gotta Ride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes You've Just Gotta Ride
Иногда просто нужно сесть в седло
His
name
was
Twister
Его
звали
Крутящийся
He
lived
in
the
pasture
Он
жил
на
пастбище
From
my
daddy's
farm
От
фермы
моего
отца
They
say
there's
a
cowboy
Говорят,
есть
ковбой
Who
once
tried
to
ride
him
Который
однажды
пытался
на
нем
прокатиться
Now
he's
mendin'
fences
Теперь
он
чинит
заборы
With
only
one
arm
Только
одной
рукой
On
my
way
home
from
school
По
дороге
домой
из
школы
Somehow
he
always
knew
Он
почему-то
всегда
знал
Just
when
I'd
come
walkin'
by
Когда
я
проходил
мимо
And
he'd
stand
at
the
gate
И
он
стоял
у
ворот
Like
the
keeper
of
fate
Как
хранитель
судьбы
And
we
both
knew
that
И
мы
оба
знали,
что
One
day,
I'd
just
have
to
ride
Однажды
мне
просто
придется
на
нем
прокатиться
Now
one
crack
of
dawn
Однажды
на
рассвете
Well,
I
slipped
my
boots
on
Ну,
я
надел
свои
сапоги
And
walked
out
towards
И
вышел
навстречу
That
just
risin'
sun
Восходящему
солнцу
My
heart
skipped
a
beat
Мое
сердце
екнуло
When
I
heard
his
four
feet
Когда
я
услышал
его
четыре
копыта
Poundin'
down
on
the
red
dirt
Стучащие
по
красной
земле
Like
it
was
a
drum
Словно
по
барабану
He
walked
up
against
me
Он
подошел
ко
мне
As
if
to
convince
me
Как
будто
хотел
убедить
меня
His
heart
was
easily
tamed
Что
его
сердце
легко
укротить
Then
I
came
to
starin'
up
Потом
я
увидел
At
the
blue
and
the
black
Синеву
и
черноту
With
a
handful
of
mane
С
горстью
гривы
в
руке
Well,
I
thought
he'd
go
one
way
Ну,
я
думал,
он
пойдет
в
одну
сторону
But
he
went
the
other
Но
он
пошел
в
другую
I'm
lucky
I
even
survived
Мне
повезло,
что
я
вообще
выжил
You
can't
always
sit
on
the
fence
Нельзя
вечно
сидеть
на
заборе
While
the
world
passes
by
Пока
мир
проходит
мимо
Sometimes
you
just
gotta
ride
Иногда
просто
нужно
сесть
в
седло
Well,
the
years
have
gone
by
Годы
прошли
Since
that
mornin'
I
climbed
С
того
утра,
как
я
взобрался
On
that
shadow
На
ту
тень
That
cut
through
the
fields
Что
рассекала
поля
My
shoulder
still
hurts
Мое
плечо
все
еще
болит
When
the
weather
turns
worse
Когда
погода
портится
Sometimes
you
find
strength
Иногда
находишь
силу
In
the
wounds
that
don't
heal
В
ранах,
которые
не
заживают
'Tween
horses
and
heartaches
Между
лошадьми
и
сердечными
болями
Women
and
mistakes
Женщинами
и
ошибками
I've
been
through
Я
прошел
через
More
than
I
should
Больше,
чем
следовало
But
I
strapped
a
saddle
Но
я
пристегивал
седло
Across
every
battle
В
каждом
сражении
As
long
as
I
could
Как
можно
дольше
I
thought
he'd
go
one
way
Я
думал,
он
пойдет
в
одну
сторону
But
he
went
the
other
Но
он
пошел
в
другую
I'm
lucky
I
even
survived
Мне
повезло,
что
я
вообще
выжил
You
can't
always
sit
on
the
fence
Нельзя
вечно
сидеть
на
заборе
While
the
world
passes
by
Пока
мир
проходит
мимо
Sometimes
you
just
gotta
ride
Иногда
просто
нужно
сесть
в
седло
I
thought
he'd
go
one
way
Я
думал,
он
пойдет
в
одну
сторону
But
he
went
the
other
Но
он
пошел
в
другую
I'm
lucky
I
even
survived
Мне
повезло,
что
я
вообще
выжил
You
can't
always
sit
on
the
fence
Нельзя
вечно
сидеть
на
заборе
While
the
world
passes
by
Пока
мир
проходит
мимо
Sometimes
you
just
gotta
ride
Иногда
просто
нужно
сесть
в
седло
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Wiseman, Trey Bruce, Trey "bruce, Craig" Wiseman
Attention! Feel free to leave feedback.