Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
made
camp
along
Red
River
Wir
schlugen
Lager
am
Red
River
auf
Watch
the
cattle
as
they
bedded
down
Sahen
das
Vieh
zur
Ruhe
kommen
Back
at
the
wagons
right
after
supper
Zurück
bei
den
Wagen
nach
dem
Abendessen
Spreaded
bed
rolls
on
the
ground
Breiteten
auf
dem
Boden
unsere
Betten
aus
Me
and
Willie,
we
took
the
night
guard
Ich
und
Willie,
wir
übernahmen
die
Nachtschicht
And
the
sage
never
smelled
so
sweet
Und
der
Salbei
duftete
nie
so
süß
The
prairie
moon
was
blazing
silver
Das
Präriemondlicht
strahlte
silbern
No
chance
tonight
for
a
stampede
Heut
Nacht
gab's
keine
Chance
für
ne
Stampede
We
rode
Yonder
off
in
the
distance
Wir
ritten
weit
weg
in
die
Ferne
Towards
the
mountains
there
in
the
west
Richtung
Berge
da
im
Westen
Then
I
see
lightening
and
I
hear
thunder
Dann
seh
ich
Blitze
und
hör
ich
Donner
My
mind
is
weary,
I
could
use
some
rest
Mein
Geist
ist
müde,
bräuchte
etwas
Rast
Then
all
at
once
the
wind
shifts
directions
Dann
plötzlich
dreht
der
Wind
die
Richtung
The
clouds
roll
in
behind
the
tumble
weeds
Wolken
ziehen
auf
hinter
Steppenläufern
These
longhorn
cattle
are
getting
restless
Dies
Longhorn-Vieh
wird
unruhig
God
help
us
all
if
they
stampede
Gott
steh
uns
bei,
wenn
sie
durchgehn
Smell
the
rain
and
hear
the
thunder
Riech
den
Regen
und
hör
den
Donner
The
midnight
sky
turns
black
as
death
Der
Mitternachtshimmel
wird
pechschwarz
Lightening
crashes,
smell
the
sulfur
Blitze
zucken,
Schwefelgeruch
It's
rank
and
strong
as
Satan's
breath
Ihn
faul,
so
stark
wie
Satans
Atem
The
cattle
rise
up
and
go
runnin'
Das
Vieh
erhebt
sich
und
rennt
los
I
spur
my
pony
on
to
take
a
lead
Ich
treibe
mein
Pony
an,
um
die
Führung
zu
übernehmen
And
across
the
heard
I
can
hear
Willie
yelling
Und
drüben
bei
der
Herd
hör
ich
Willie
schreien
"Hey
stampede"
"Hey
Stampede"
Dust
clouds
rise
as
the
rain
falls
Staubwolken
steigen
auf,
wie
der
Regen
fällt
They
mix
together,
turn
the
air
to
mud
Sie
vermischen
sich,
die
Luft
wird
Schlamm
I
feel
the
long
horns
brush
against
me
Ich
spür
die
Longhorns,
streifen
mich
And
I
can
feel
the
demons
racing
through
my
blood
Und
Dämonen
rasen
durch
mein
Blut,
ich
spür's
wutentbrannt
Then
all
at
once,
my
pony
stumbles
Doch
plötzlich
strauchelt
mir
das
Pony
We
hit
the
ground,
I
rise
up
to
my
knees
Wir
schlagen
auf,
ich
steh'
zu
meinen
Knien
auf
In
a
flash
a
light
I
can
see
the
cattle
coming
Im
Blitzlicht
seh'
ich
Vieh,
das
auf
mich
zustürmt
Lord
I
know
I'm
gonna
die
in
this
stampede
Herr,
ich
weiß,
in
diesem
Stampede
werd
ich
sterben
Then
I
wait
and
I
look
around
me
Doch
ich
wart
und
schau'
mich
um
I'm
in
my
bed
roll
and
I'm
laying
on
the
ground
Ich
lieg
in
meinem
Bettroll
auf
dem
Boden
Over
there's
a
wagon
and
there's
the
campfire
Dort
ist
ein
Wagen
und
das
Lagerfeuer
glimmt
I
was
only
dreaming
but
what's
that
sound?
Ich
träumte
nur,
doch
was
war
das
für
ein
Spruch?
Then
I
feel
the
earth
tremble
underneath
me
Dann
spür
ich
die
Erde
unter
mir
beben
As
the
midnight
sky
begins
to
bleed
Als
der
Mitternachtshimmel
rot
durchbricht
And
from
the
blackness
I
can
hear
Willie
yelling
Und
aus
dem
Schwarz
ich
Willie
schreien
hör'
"Hey
stampede"
"Hey
Stampede"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Ledoux
Album
Stampede
date of release
19-03-1996
Attention! Feel free to leave feedback.