Chris LeDoux - The Buckskin Lady - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris LeDoux - The Buckskin Lady




Now, I've got a pony, the fastest thing around
Теперь у меня есть пони, самое быстрое животное в округе
And of all the girls I've known she's the truest one I've found
И из всех девушек, которых я знал, она самая верная, которую я нашел.
Well, she'll cut 'em and she'll head 'em just the way you want 'em turned
Что ж, она их подстрижет и сделает так, как ты хочешь, чтобы они были повернуты
And if you drop your loop around 'em, she can make a grass rope hum
И если ты набросишь на них петлю, она может заставить гудеть травяную веревку.
And any time you've got a rodeo, and I've got the entry fee
И в любое время, когда у тебя будет родео, а у меня есть вступительный взнос.
You can bet your boots my gal and I will come
Ты можешь поспорить на свои ботинки, что мы с моей девушкой придем
Whoopee-ti-d-idi-ido on the plains of Colorado
Вупи-ти-ди-иди-идо на равнинах Колорадо
That young pony was born to work the trail
Этот молодой пони был рожден, чтобы работать на тропе
Some old Idaho rawhider was the first one tried to ride her
Какой-то старый сыроежка из Айдахо был первым, кто попытался оседлать ее
Bronco buster, wild horse rustler
Бронко бастер, угонщик диких лошадей
Well she flipped him off like a turkey feather duster
Ну, она отмахнулась от него, как от метелки из индюшачьих перьев
Now, some folks like a Cadillac with power brakes and air
Так вот, некоторым людям нравится "Кадиллак" с усиленными тормозами и кондиционером
Just give me a hamlee saddle and my little buckskin mare
Просто дайте мне седло хамли и мою маленькую кобылу из оленьей кожи
Well, I rode her up the mountain when we made that summer drive
Ну, я катался на ней в гору, когда мы совершали ту летнюю поездку
And I took her to Wyomin' for a rodeo or two
И я возил ее в Вайоминг на одно или два родео
At old Cheyenne and Saratoga, we'd roped them little dogies
В олд-Шайенне и Саратоге мы привязывали этих маленьких собачонок
She's the best ol' gal this cowboy ever knew
Она лучшая старая девчонка, которую когда-либо знал этот ковбой.
When she gets too old to rodeo, too old to ride the range
Когда она станет слишком взрослой для родео, слишком взрослой, чтобы ездить на стрельбище.
I'll take the buckskin lady out across the open plains
Я поведу леди из оленьей шкуры через открытые равнины
'Cause she's just an ol' cow pony and I know she'd go plum crazy
Потому что она просто старая коровья пони, и я знаю, что она сошла бы с ума.
If she had to stand unsaddled around the barn the whole day through
Если бы ей пришлось стоять неоседланной вокруг сарая весь день в
I'll just turn her loose to ramble, underneath them rocky mountains
Я просто отпущу ее бродить под этими скалистыми горами
And tell 'em that her workin' days are through
И скажи им, что ее рабочие дни закончились
Whoopee-ti-d-idi-ido on the plains of Colorado
Вупи-ти-ди-иди-идо на равнинах Колорадо
That young pony was born to work the trail
Этот молодой пони был рожден, чтобы работать на тропе
Some old Idaho rawhider was the first one tried to ride her
Какой-то старый сыроежка из Айдахо был первым, кто попытался оседлать ее
Bronco buster, wild horse rustler
Бронко бастер, угонщик диких лошадей
Well she flipped him off like a turkey feather duster
Ну, она отмахнулась от него, как от метелки из индюшачьих перьев
Whoopee-ti-d-idi-ido on the plains of Colorado
Вупи-ти-ди-иди-идо на равнинах Колорадо
That's my pony sir and I say she ain't for sale
Это моя пони, сэр, и я говорю, что она не продается





Writer(s): Robert Frank


Attention! Feel free to leave feedback.