Chris LeDoux - The Buckskin Lady - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris LeDoux - The Buckskin Lady




The Buckskin Lady
Буланая леди
Now, I've got a pony, the fastest thing around
У меня есть пони, самая быстрая лошадка в округе,
And of all the girls I've known she's the truest one I've found
И из всех девушек, что я знал, она самая верная, которую я нашёл.
Well, she'll cut 'em and she'll head 'em just the way you want 'em turned
Она срежет их и повернёт ровно так, как ты захочешь,
And if you drop your loop around 'em, she can make a grass rope hum
И если ты накинешь свой аркан, она заставит травяную верёвку петь.
And any time you've got a rodeo, and I've got the entry fee
И каждый раз, когда будет родео, и у меня будут деньги на взнос,
You can bet your boots my gal and I will come
Можешь быть уверен, моя девчонка и я будем там.
Whoopee-ti-d-idi-ido on the plains of Colorado
Улю-лю-ди-ди-айдо на равнинах Колорадо,
That young pony was born to work the trail
Этот юный пони рождён для работы на тропе.
Some old Idaho rawhider was the first one tried to ride her
Какой-то старый кожевник из Айдахо был первым, кто попытался её объездить,
Bronco buster, wild horse rustler
Укротитель бронко, вор диких лошадей,
Well she flipped him off like a turkey feather duster
Она сбросила его, как пушинку с метёлки.
Now, some folks like a Cadillac with power brakes and air
Некоторым нравится Кадиллак с усилителем тормозов и кондиционером,
Just give me a hamlee saddle and my little buckskin mare
А мне дайте седло и мою маленькую буланую кобылку.
Well, I rode her up the mountain when we made that summer drive
Я ездил на ней в горы, когда мы перегоняли скот летом,
And I took her to Wyomin' for a rodeo or two
И я брал её в Вайоминг на родео пару раз.
At old Cheyenne and Saratoga, we'd roped them little dogies
В старых Шайенне и Саратоге мы ловили маленьких телят,
She's the best ol' gal this cowboy ever knew
Она лучшая девчонка, которую этот ковбой когда-либо знал.
When she gets too old to rodeo, too old to ride the range
Когда она станет слишком стара для родео, слишком стара для езды по прерии,
I'll take the buckskin lady out across the open plains
Я выведу буланую леди на открытые равнины.
'Cause she's just an ol' cow pony and I know she'd go plum crazy
Потому что она просто старая ковбойская лошадка, и я знаю, она с ума сойдёт,
If she had to stand unsaddled around the barn the whole day through
Если ей придётся стоять без седла у сарая целый день.
I'll just turn her loose to ramble, underneath them rocky mountains
Я просто отпущу её бродить под скалистыми горами
And tell 'em that her workin' days are through
И скажу ей, что её рабочие дни закончились.
Whoopee-ti-d-idi-ido on the plains of Colorado
Улю-лю-ди-ди-айдо на равнинах Колорадо,
That young pony was born to work the trail
Этот юный пони рождён для работы на тропе.
Some old Idaho rawhider was the first one tried to ride her
Какой-то старый кожевник из Айдахо был первым, кто попытался её объездить,
Bronco buster, wild horse rustler
Укротитель бронко, вор диких лошадей,
Well she flipped him off like a turkey feather duster
Она сбросила его, как пушинку с метёлки.
Whoopee-ti-d-idi-ido on the plains of Colorado
Улю-лю-ди-ди-айдо на равнинах Колорадо,
That's my pony sir and I say she ain't for sale
Это мой пони, сэр, и я говорю, она не продаётся.





Writer(s): Robert Frank


Attention! Feel free to leave feedback.