Chris LeDoux - The Double Diamond - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris LeDoux - The Double Diamond




The Double Diamond
Два Бриллианта
The ol' Double Diamond lay out East of Dubois
Старый "Два Бриллианта" лежал к востоку от Дюбуа,
In the land of the buffalo
В земле бизонов,
And the auctioneer's gavel, it rapped and it rattled
И молоток аукциониста стучал и гремел,
As I watched the ol' Double Diamond go
Когда я смотрел, как уходит мой "Два Бриллианта".
And won't you listen to the wind, Mother Nature's violin
И не слышишь ли ты ветер, скрипку Матери-Природы?
When I first hired on at the ol' Double Diamond
Когда я впервые нанялся на "Два Бриллианта",
I was a damn poor excuse for a man
Я был чертовски жалким подобием мужчины.
I never learned how to aim while my spirit was tame
Я не научился целиться, пока мой дух был приручен,
I didn't know all the cards in my hand
Я не знал всех карт в своей руке.
And the wind whipped the granite above me
И ветер хлестал гранит надо мной,
And blew the tumbleweeds clean through my soul
И перекати-поле проносились сквозь мою душу.
Well I fought her winters and I busted her horses
Я боролся с её зимами и объезжал её лошадей,
I took more than I thought I could stand
Я вынес больше, чем думал, что смогу.
But the battles with the mountains and the cattle
Но сражения с горами и скотом
Will bring out the best in a man
Раскрывают лучшее в мужчине.
I guess a sailor needs an ocean
Моряку нужен океан,
And a banker, well he need his dough
А банкиру нужны его денежки,
But I need the plains of Wyoming
А мне нужны равнины Вайоминга,
In the land of the buffalo
В земле бизонов.
But now she's sellin' out and I'm movin' on
Но теперь она продает всё, и я ухожу,
But I'm leaving with more than I came
Но я ухожу с большим, чем пришел.
'Cause I got this pony and he ain't for sale
Потому что у меня есть этот пони, и он не продается,
And I've got this song to sing
И у меня есть эта песня, которую я пою.
You got a new range to find and a new knot to tie
Тебе нужно найти новое пастбище и завязать новый узел
In the country where cowboys are king
В стране, где ковбои - короли.
We turned tails to the wind at the ol' Double Diamond
Мы повернулись спиной к ветру на старом "Два Бриллианта"
And took off down through the sage
И ускакали вниз по полыни.
And won't you listen to the wind, Mother Nature's violin
И не слышишь ли ты ветер, скрипку Матери-Природы?





Writer(s): Gary Mcmahan


Attention! Feel free to leave feedback.