Lyrics and translation Chris LeDoux - The Double Diamond
The
ol'
Double
Diamond
lay
out
East
of
Dubois
Старый
Двойной
алмаз
лежал
к
востоку
от
Дюбуа
In
the
land
of
the
buffalo
В
стране
буйволов
And
the
auctioneer's
gavel,
it
rapped
and
it
rattled
И
молоток
аукциониста,
он
стучал
и
дребезжал
As
I
watched
the
ol'
Double
Diamond
go
Когда
я
смотрел,
как
старый
Двойной
Бриллиант
уходит
And
won't
you
listen
to
the
wind,
Mother
Nature's
violin
И
разве
ты
не
хочешь
послушать
ветер,
скрипку
Матери-природы
When
I
first
hired
on
at
the
ol'
Double
Diamond
Когда
я
впервые
нанялся
на
работу
в
старый
"Дабл
Даймонд"
I
was
a
damn
poor
excuse
for
a
man
Я
был
чертовски
плохим
подобием
мужчины
I
never
learned
how
to
aim
while
my
spirit
was
tame
Я
так
и
не
научился
целиться,
пока
мой
дух
был
приручен.
I
didn't
know
all
the
cards
in
my
hand
Я
не
знал
всех
карт,
которые
были
у
меня
на
руках
And
the
wind
whipped
the
granite
above
me
И
ветер
хлестал
гранит
надо
мной
And
blew
the
tumbleweeds
clean
through
my
soul
И
развеял
перекати-поле
насквозь
в
моей
душе
Well
I
fought
her
winters
and
I
busted
her
horses
Что
ж,
я
сражался
с
ней
зимой
и
загнал
ее
лошадей
I
took
more
than
I
thought
I
could
stand
Я
принял
больше,
чем
думал,
что
смогу
вынести
But
the
battles
with
the
mountains
and
the
cattle
Но
сражения
с
горами
и
скотом
Will
bring
out
the
best
in
a
man
Раскроет
все
лучшее
в
мужчине
I
guess
a
sailor
needs
an
ocean
Я
думаю,
моряку
нужен
океан.
And
a
banker,
well
he
need
his
dough
А
банкир,
что
ж,
ему
нужны
его
бабки
But
I
need
the
plains
of
Wyoming
Но
мне
нужны
равнины
Вайоминга
In
the
land
of
the
buffalo
В
стране
буйволов
But
now
she's
sellin'
out
and
I'm
movin'
on
Но
теперь
она
распродается,
и
я
двигаюсь
дальше.
But
I'm
leaving
with
more
than
I
came
Но
я
ухожу
с
большим,
чем
пришел
'Cause
I
got
this
pony
and
he
ain't
for
sale
Потому
что
у
меня
есть
этот
пони,
и
он
не
продается.
And
I've
got
this
song
to
sing
И
я
должен
спеть
эту
песню.
You
got
a
new
range
to
find
and
a
new
knot
to
tie
Тебе
нужно
найти
новый
диапазон
и
завязать
новый
узел
In
the
country
where
cowboys
are
king
В
стране,
где
ковбои
- король
We
turned
tails
to
the
wind
at
the
ol'
Double
Diamond
Мы
повернули
хвосты
по
ветру
в
старом
"Дабл
Даймонде".
And
took
off
down
through
the
sage
И
помчался
вниз
через
шалфей
And
won't
you
listen
to
the
wind,
Mother
Nature's
violin
И
разве
ты
не
хочешь
послушать
ветер,
скрипку
Матери-природы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary Mcmahan
Attention! Feel free to leave feedback.