Chris LeDoux - The Real Thing - translation of the lyrics into German

The Real Thing - Chris LeDouxtranslation in German




The Real Thing
Das Echte Wahre
His boots are old and tattered
Seine Stiefel sind alt und zerlumpt
His stetson has seen it's better days
Sein Stetson hat schon bessere Tage gesehen
His hands are rough and calloused
Seine Hände sind rau und schwielig
And what's left of his hair is turning gray
Und was von seinem Haar übrig ist, wird grau
He ain't as tall and handsome
Er ist nicht so groß und gutaussehend
As cowboys up on the movie screen or in a magazine
Wie Cowboys auf der Leinwand oder in einer Zeitschrift
He ain't no coke a cola cowboy
Er ist kein Coca-Cola-Cowboy
He's the real thing
Er ist das Echte Wahre
Child of the great depression
Kind der Großen Depression
He has lived with hard time all his life
Er hat sein ganzes Leben lang harte Zeiten durchgemacht
He ain't never looked for trouble
Er hat nie Ärger gesucht
But he will stand up for what he knows is right
Aber er steht für das ein, was er für richtig hält
He's fought cows, drought and winter, killer blizzards and the spring
Er hat mit Vieh gekämpft, gegen Dürre und Winter, mörderische Blizzards und den Frühling
But he never could say
Aber er konnte nie sagen
He ain't no rhinestone cowboy
Er ist kein Strass-Cowboy
He's the real thing
Er ist das Echte Wahre
And he rides across the Prairie
Und er reitet durch die Prärie
Out where the wild wind blows
Dorthin, wo der wilde Wind weht
And he still works his cattle
Und er arbeitet immer noch mit seinem Vieh
Just like a hundred years ago
Genau wie vor hundert Jahren
Sittin' tall in the saddle
Sitzt aufrecht im Sattel
Lord, he feels just like a king, hmmmm
Herrgott, er fühlt sich wie ein König, hmmmm
He ain't no coke a cola cowboy
Er ist kein Coca-Cola-Cowboy
He's the real thing
Er ist das Echte Wahre
There's a woman that loves him and she knows
Da ist eine Frau, die ihn liebt, und sie weiß
What real love's all about
Worum es bei wahrer Liebe geht
She's cooked his meals washed his clothes
Sie hat seine Mahlzeiten gekocht, seine Kleider gewaschen
And raised the kids and learned to go without
Und die Kinder großgezogen und gelernt zu entbehren
And if she could do it over
Und wenn sie es noch einmal tun könnte
Heavens knows she wouldn't change a thing, not a single thing
Der Himmel weiß, sie würde nichts ändern, keine einzige Sache
Her her knight in shining armor and she loves him
Er ist ihr Ritter in glänzender Rüstung und sie liebt ihn
'Cause he's the real thing
Weil er das Echte Wahre ist
And he rides across the Prairie
Und er reitet durch die Prärie
Out where the wild wind blows
Dorthin, wo der wilde Wind weht
And he still works his cattle
Und er arbeitet immer noch mit seinem Vieh
Just like a hundred years ago
Genau wie vor hundert Jahren
Sittin' tall in the saddle
Sitzt aufrecht im Sattel
Lord, he feels just like a king, hmmmm
Herrgott, er fühlt sich wie ein König, hmmmm
He ain't no coke a cola cowboy
Er ist kein Coca-Cola-Cowboy
He's the real thing
Er ist das Echte Wahre
Naw he ain't no rhinestone cowboy
Nee, er ist kein Strass-Cowboy
He's the real thing
Er ist das Echte Wahre





Writer(s): Chris Ledoux


Attention! Feel free to leave feedback.