Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under This Old Hat
Unter diesem alten Hut
Well,
I
never
was
the
kind
to
wear
my
feelings
on
my
sleeve
Ich
war
nie
der
Typ,
der
Gefühle
offen
zeigt
But
since
I've
met
you,
girl,
there's
been
a
world
of
change
in
me
Doch
seit
ich
dich
traf,
hat
sich
meine
Welt
verändert
und
gereift
Well,
I've
got
to
say
I
love
you,
hope
you
like
the
sound
of
that
Muss
dir
sagen,
ich
liebe
dich,
hoff
der
Klang
gefällt
'Cause
I
can't
keep
it
under
this
old
hat
Dass
ich's
nicht
unter
diesem
alten
Hut
behalten
kann
auf
dieser
Welt
Under
this
old
hat
is
the
head
you
turned
around
Unter
diesem
Hut
steckt
der
Kopf,
den
du
umdreht
And
the
heart
you
stole
away
the
day
we
met
Und
das
Herz,
das
du
stahlst,
am
Tag
als
man
uns
zuerst
verweht'
Under
this
old
hat's
two
arms
that
long
to
hold
you
tight
Unter
diesem
Hut
sind
zwei
Arme,
die
dich
fest
umfassen
And
the
boots
I'd
walk
the
soles
off
of
to
be
here
by
your
side
Und
Stiefel,
für
dich
würd
ich
meine
Socken
ablaufen
lassen
And
every
night
in
my
prayers
there's
just
one
thing
I
ask
Und
jede
Nacht
in
meinem
Gebet
bitt'
ich
einzig
drum
That
the
man
you
love
will
always
be
under
this
old
hat
Dass
der
Mann,
den
du
liebst,
stets
bleibt
unter
diesem
Hut
und
kumm'
You've
got
me
feeling
things
that
I've
never
felt
before
Du
lässt
mich
Dinge
fühlen,
ganz
neu
und
unverfälscht
And
it's
so
good
to
know
when
I
come
knocking
at
your
door
Und
es
tut
so
gut
zu
wissen,
wenn
ich
an
deine
Tür
klopf'
und
wetz'
That
of
all
the
men
who'd
love
to
waltz
across
your
welcome
mat
Dass
von
allen
Männern,
die
gern
über
deine
Matte
schreiten
The
one
you
want
is
under
this
old
hat
Genau
der
hier
gewünscht
ist
- unterm
Hut
zur
rechten
Zeit
Under
this
old
hat
is
the
head
you
turned
around
Unter
diesem
Hut
steckt
der
Kopf,
den
du
umdreht
And
the
heart
you
stole
away
the
day
we
met
Und
das
Herz,
das
du
stahlst,
am
Tag
als
man
uns
zuerst
verweht'
Under
this
old
hat's
two
arms
that
long
to
hold
you
tight
Unter
diesem
Hut
sind
zwei
Arme,
die
dich
fest
umfassen
And
the
boots
I'd
walk
the
soles
off
of
to
be
here
by
your
side
Und
Stiefel,
für
dich
würd
ich
meine
Socken
ablaufen
lassen
And
every
night
in
my
prayers
there's
just
one
thing
I
ask
Und
jede
Nacht
in
meinem
Gebet
bitt'
ich
einzig
drum
That
the
man
you
love
will
always
be
under
this
old
hat
Dass
der
Mann,
den
du
liebst,
stets
bleibt
unter
diesem
Hut
und
kumm'
That
the
man
you
love
will
always
be
under
this
old
hat
Dass
der
Mann,
den
du
liebst,
stets
bleibt
unter
diesem
Hut
und
kumm'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cordle Larry E, Logiudice Michael J
Attention! Feel free to leave feedback.