Chris LeDoux - Whatcha Gonna Do With A Cowboy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris LeDoux - Whatcha Gonna Do With A Cowboy




Whatcha Gonna Do With A Cowboy
Что будешь делать с ковбоем
I can see you got your eye on this old cowboy
Я вижу, как ты смотришь на этого старого ковбоя,
And I can tell you've never had one for your own
И вижу, что у тебя такого никогда не было,
Or you ve never been around one
Или ты никогда с таким не встречалась.
Now you're thinkin' that you've found one
Теперь ты думаешь, что нашла одного из нас,
Well it might be kinda fun to take him home
И, возможно, было бы забавно забрать его домой.
You giggle every time that I say, "Yes ma'am"
Ты хихикаешь каждый раз, когда я говорю: "Да, мэм",
And I get this feelin' if I held you tight
И у меня такое чувство, что если бы я обнял тебя крепко,
You'd be seein his and hers
Ты бы увидела наши парные
Buckles, boots and spurs
Пряжки, сапоги и шпоры.
But that's a feelin' you'll get over overnight
Но это чувство пройдет у тебя за одну ночь.
'Cause whatcha gonna do with a cowboy
Потому что что ты будешь делать с ковбоем,
When that old rooster crows at dawn
Когда старый петух пропоет на рассвете?
When he's lyin' there instead
Когда он будет лежать в постели,
Of gettin' out of bed
Вместо того, чтобы встать
And puttin' on his boots and gettin' gone
И надеть сапоги, и уйти?
What you gonna do when he says, "Honey
Что ты будешь делать, когда он скажет: "Дорогая,
I've got half a mind to stay"
Я почти решил остаться"?
What you gonna do with a cowboy
Что ты будешь делать с ковбоем,
When he don't saddle up and ride away
Когда он не оседлает коня и не уедет?
You can see it takes a special kinda woman
Ты же видишь, что нужна особенная женщина,
To put up with the life a cowboy leads
Чтобы мириться с жизнью ковбоя,
'Cause his boots are always muddy
Потому что его сапоги всегда в грязи,
And his beer-drinkin' buddies
А его приятели-собутыльники
Will camp out on your couch and never leave
Расположатся на твоем диване и никогда не уйдут.
Don't even start to think you're gonna change him
Даже не думай, что сможешь его изменить,
You'd be better off to try and rope the wind
Лучше уж попробуй поймать ветер.
What he is, is what you got
Он такой, какой есть,
And he can't be what he's not
И он не может быть другим,
And honey, you can't hide him from your friends
И, дорогая, ты не сможешь спрятать его от своих друзей.
So whatcha gonna do with a cowboy
Так что ты будешь делать с ковбоем,
When that old rooster crows at dawn
Когда старый петух пропоет на рассвете?
When he's lyin' there instead
Когда он будет лежать в постели,
Of gettin' out of bed
Вместо того, чтобы встать
And puttin' on his boots and gettin' gone
И надеть сапоги, и уйти?
Whatcha gonna do when he says, "Honey
Что ты будешь делать, когда он скажет: "Дорогая,
And I've got half a mind to stay"
Я почти решил остаться"?
Whatcha gonna do with a cowboy
Что ты будешь делать с ковбоем,
When he don't saddle up and ride away?
Когда он не оседлает коня и не уедет?
Yeah, whatcha gonna do with a cowboy
Да, что ты будешь делать с ковбоем,
When he don't saddle up and ride away?
Когда он не оседлает коня и не уедет?





Writer(s): Sanders Mark Daniel, Brooks Troyal Garth


Attention! Feel free to leave feedback.