Chris LeDoux - Where Is the Glory - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris LeDoux - Where Is the Glory




Where Is the Glory
Где же слава
When I was a lad, an old cowboy told me
Когда я был пацаном, один старый ковбой сказал мне:
"Well, son, you're sure ridin' well
"Ну, сынок, ты, конечно, отлично скачешь.
There's fame and there's fortune and glory waitin'
Слава, богатство и почет ждут тебя
At the end of the rodeo trail"
В конце родео-тропы".
So I packed up my stuff in my old pickup truck
Так что я собрал вещи в свой старый пикап
To follow my rodeo dreams
Чтобы следовать моим родео-мечтам.
Now I'm finally on the top but I feel like a flop
Теперь я, наконец, на вершине, но чувствую себя неудачником,
'Cause I've spent all the fortune I've seen
Потому что я потратил все деньги, что видел.
And where is the glory in drivin' all night
И где же слава в том, чтобы всю ночь гнать
Down a highway that's headed to nowhere?
По шоссе, ведущему в никуда?
And what good's the fame when the fortune's all gone
И какой прок от славы, когда все деньги потрачены,
And the dreams turned into a nightmare?
А мечты превратились в кошмар?
Like Ed Bruce said, "Mamas, don't let
Как сказал Эд Брюс: "Мамы, не позволяйте
Your babies grow up to be cowboys"
Вашим детям вырасти ковбоями".
I'm inclined to agree, but if you ask me
Я склонен согласиться, но если ты спросишь меня,
You know I'd go through it again
Знаешь, я бы прошел через это снова.
Now what does it take to be a rodeo cowboy
Так что же нужно, чтобы быть ковбоем родео?
I guess I'm an expert at that
Думаю, я в этом эксперт.
Takes a whole lot of guts and old lady luck
Нужна чертова прорва мужества и старушка-удача,
But not too much under his hat
Но не слишком много спеси.
Well, he thrives on the crowds yellin' real loud
Что ж, он расцветает от криков толпы,
For him to face dyin' again
Готовый снова взглянуть смерти в лицо.
But the good Lord takes care of children and fools
Но Господь заботится о детях и дураках...
He's no kid, so what's that make him
Он не ребенок, так кто же он тогда?
And where is the glory in drivin' all night
И где же слава в том, чтобы всю ночь гнать
Down a highway that's headed to nowhere?
По шоссе, ведущему в никуда?
And what good's the fame when the fortune's all gone
И какой прок от славы, когда все деньги потрачены,
And the dreams turned into a nightmare?
А мечты превратились в кошмар?
Like Ed Bruce said, "Mamas, don't let
Как сказал Эд Брюс: "Мамы, не позволяйте
Your babies grow up to be cowboys"
Вашим детям вырасти ковбоями".
I'm inclined to agree, but if you ask me
Я склонен согласиться, но если ты спросишь меня,
You know I'd go through it again
Знаешь, я бы прошел через это снова.
And where is the glory in drivin' all night
И где же слава в том, чтобы всю ночь гнать
Down a highway that's headed to nowhere?
По шоссе, ведущему в никуда?
And what good's the fame when the fortune's all gone
И какой прок от славы, когда все деньги потрачены,
And the dreams turned into a nightmare?
А мечты превратились в кошмар?
Like Ed Bruce said, "Mamas, don't let
Как сказал Эд Брюс: "Мамы, не позволяйте
Your babies grow up to be cowboys"
Вашим детям вырасти ковбоями".
I'm inclined to agree, but if you ask me
Я склонен согласиться, но если ты спросишь меня,
You know I'd go through it again
Знаешь, я бы прошел через это снова.





Writer(s): Chris Le Doux


Attention! Feel free to leave feedback.