Lyrics and translation Chris LeDoux - Yellow Brick Road Turns Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yellow Brick Road Turns Blue
Когда желтая кирпичная дорога посинеет
You
say
that
somewhere
over
the
rainbow
Ты
говоришь,
что
где-то
за
радугой
There's
a
star
that
you've
been
wishin'
on
Есть
звезда,
на
которую
ты
загадываешь
желание.
Well,
is
the
grass
really
that
much
greener
Так
ли
уж
зеленее
трава
там,
Than
here
where
you
belong?
Чем
здесь,
где
твое
место?
I
hope
that
you
find
what
you're
after
Я
надеюсь,
ты
найдешь
то,
что
ищешь,
And
I
hope
all
of
your
dreams
come
true
И
я
надеюсь,
все
твои
мечты
сбудутся.
Just
remember,
I'll
always
be
here
Просто
помни,
я
всегда
буду
здесь,
When
your
yellow
brick
road
turns
blue
Когда
твоя
желтая
кирпичная
дорога
посинеет.
You
say
that
you're
having
trouble
Ты
говоришь,
что
тебе
трудно
Tellin'
me
why
you
can't
stay
Объяснить
мне,
почему
ты
не
можешь
остаться.
It's
not
that
you
don't
really
love
me
Дело
не
в
том,
что
ты
меня
не
любишь,
It's
just
the
winds
of
change
are
blowin'
your
way
Просто
ветра
перемен
дуют
в
твою
сторону.
I
know
there's
a
road
you
must
follow
Я
знаю,
есть
дорога,
по
которой
ты
должна
идти,
But
my
heart
won't
give
up
on
you
Но
мое
сердце
не
откажется
от
тебя.
So
remember,
I'll
always
be
here
Поэтому
помни,
я
всегда
буду
здесь,
When
your
yellow
brick
road
turns
blue
Когда
твоя
желтая
кирпичная
дорога
посинеет.
Somewhere,
far
away
Где-то
далеко
You
think
you'll
find
your
dreams
Ты
думаешь,
что
найдешь
свои
мечты.
But
sometimes
that
ol'
pot
of
gold
Но
иногда
этот
старый
горшок
с
золотом
Isn't
always
what
it
seems
Не
всегда
то,
чем
кажется.
So
if
you
ever
find
yourself
lonely
Так
что,
если
ты
когда-нибудь
почувствуешь
себя
одинокой
And
things
don't
work
out
like
you
planned
И
все
пойдет
не
так,
как
ты
планировала,
You
know
there'll
be
place
to
come
home
to
Ты
знаешь,
что
будет
место,
куда
вернуться,
And
that
I
will
always
understand
И
что
я
всегда
пойму.
I
hope
that
you
find
what
you're
after
Я
надеюсь,
ты
найдешь
то,
что
ищешь,
I
hope
all
of
your
dreams
come
true
Я
надеюсь,
все
твои
мечты
сбудутся.
Just
remember,
I'll
always
be
here
Просто
помни,
я
всегда
буду
здесь,
When
your
yellow
brick
road
turns
blue
Когда
твоя
желтая
кирпичная
дорога
посинеет.
Remember,
I'll
always
be
here
Помни,
я
всегда
буду
здесь,
When
your
yellow
brick
road
turns
blue
Когда
твоя
желтая
кирпичная
дорога
посинеет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hetherington Bernard Michael, Vincent Gary James
Attention! Feel free to leave feedback.