Lyrics and translation Chris Lee - Drunk Dialer
I
am
sick
of
myself,
tired
of
being
me
Я
устал
от
самого
себя,
устал
быть
самим
собой.
The
same
mistakes,
seem
to
be
on
repeat
Одни
и
те
же
ошибки,
кажется,
повторяются.
Can't
stand
looking
at
you,
knowing
that
I
should
come
clean
Не
могу
смотреть
на
тебя,
зная,
что
должен
признаться.
Look
you
in
the
eyes
and
tell
you
that
I
can't
stand
the
thought
of
you
and
someone
else
Я
смотрю
тебе
в
глаза
и
говорю,
что
мне
невыносима
мысль
о
тебе
и
ком-то
еще.
I'm
a
coward,
wanna
stop
sleeping
around
Я
трус,
хочу
перестать
спать
с
кем
попало.
Want
you
to
save
me,
offer
me
an
easy
way
out
Хочу,
чтобы
ты
спас
меня,
предложил
мне
легкий
выход.
You
made
rules
for
us
to
follow
so
we
wouldn't
get
attached
Ты
установил
для
нас
правила,
чтобы
мы
не
привязывались
друг
к
другу.
I
said
it
was
cool
but
now
I
wanna
take
everything
back
Я
сказал,
что
это
круто,
но
теперь
я
хочу
забрать
все
обратно.
Without
you
in
my
life
baby,
without
knowing
you're
mine...
(drunk
dialer)
Без
тебя
в
моей
жизни,
детка,
не
зная,
что
ты
моя
...(пьяный
звонильщик)
Eight
digits
too
close
Восемь
цифр
слишком
близко.
The
drunk
dialer,
who
drinks
to
drunk
dial
ya
Пьяный
звонильщик,
который
пьет,
чтобы
пьяный
звонил
тебе.
Slurring
out
"I
need
you",
you
say
you
don't
want
to
know
Невнятно
бормоча
"ты
мне
нужен",
ты
говоришь,
что
не
хочешь
знать.
Drunk
dialer,
I'm
the
drunk
dialer
Пьяный
звонильщик,
я
пьяный
звонильщик.
Somebody
said
to
follow
your
heart,
so
I've
become
a
stalker
Кто-то
сказал
следовать
зову
сердца,
и
я
стал
охотником.
It's
probably
gonna
end
up
with
a
restraining
order
Скорее
всего,
дело
закончится
запретительным
приказом.
You
say
that
there's
nothing
to
us
and
that
I'm
not
in
my
right
mind
Ты
говоришь
что
между
нами
ничего
нет
и
что
я
не
в
своем
уме
And
that
the
flowers
that
I
gave
you
have
been
dead
for
a
long
time
И
что
цветы,
которые
я
подарил
тебе,
давно
мертвы.
Still
without
you
in
my
life,
baby
without
knowing
you're
mine...
Все
еще
без
тебя
в
моей
жизни,
детка,
не
зная,
что
ты
моя...
Eight
digits
too
close
Восемь
цифр
слишком
близко.
The
drunk
dialer,
who
drinks
to
drunk
dial
ya
Пьяный
звонильщик,
который
пьет,
чтобы
пьяный
звонил
тебе.
Slurring
out
"I
need
you",
you
say
you
don't
want
to
know
Невнятно
бормоча
"ты
мне
нужен",
ты
говоришь,
что
не
хочешь
знать.
Drunk
dialer,
I'm
the
drunk
dialer
Пьяный
звонильщик,
я
пьяный
звонильщик.
I'm
dreaming
of
the
day
you
wake
up
and
renotice
me
Я
мечтаю
о
том
дне,
когда
ты
проснешься
и
вернешь
меня.
And
we'll
work
things
out
however
you
want
it
to
be
И
мы
все
уладим,
как
ты
захочешь.
I'm
thinking
crazy
out
loud
Я
думаю
вслух,
как
сумасшедший.
At
the
top
of
my
lungs
Во
всю
глотку!
I'm
sorry
to
wake
you
Прости,
что
разбудил
тебя.
But
I'm
in
love
again
at
3 am
Но
я
снова
влюблен
в
3
But
you
should
start
to
turn
off
your
phone
Часа
ночи,
но
ты
должен
начать
выключать
свой
телефон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristoffer Lie
Attention! Feel free to leave feedback.