Chris Lie feat. Maya Vik - Isn't It Enough - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Lie feat. Maya Vik - Isn't It Enough




Isn't it enough to love you?
Разве недостаточно любить тебя?
(If you love me you should let me know)
(Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать)
But isn't it enough to just...
Но разве не достаточно просто...
(Sing it on the radio)
(Спой это по радио)
I can't cross the ocean for you or bring you the moon
Я не могу пересечь океан ради тебя или принести тебе Луну.
Can't always be the sun in your sky, can't see why I should be
Не могу всегда быть Солнцем в твоем небе, не понимаю, почему я должен быть таким.
May be just a fool who thinks you're beautiful
Может быть, просто дурак, который думает, что ты прекрасна.
Will say I love you only if it's suitable
Я скажу, что люблю тебя, только если это будет уместно.
I hear a love song and I turn up the radio
Я слышу песню о любви и включаю радио.
Hear him growling I'll run to hell and back if it's for love
Услышь его рычание Я убегу в ад и обратно если это ради любви
I can't compete, no, I'm not Meat Loaf
Я не могу соревноваться, нет, я не мясной рулет.
Will never write you a cheesy love song
Я никогда не напишу тебе дрянную песню о любви.
I won't say it all the time
Я не буду повторять это все время.
I won't say it all the time
Я не буду повторять это все время.
Isn't it enough to love you?
Разве недостаточно любить тебя?
(You should say it all the time)
(Ты должен говорить это все время)
Isn't it enough to love you?
Разве недостаточно любить тебя?
(You should say it all the time)
(Ты должен говорить это все время)
(If you love me you should let me know)
(Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать)
(No, you should sing it on the radio)
(Нет, ты должен петь ее по радио)
Everything I do ain't for you, this ain't Robin Hood
Все, что я делаю, не для тебя, это не Робин Гуд.
And Luther Vandross makes me nauseous despite that the song is good
И Лютер Вандросс вызывает у меня тошноту, несмотря на то, что песня хороша.
I never said I'm perfect, might forget the flowers
Я никогда не говорил, что я идеален, может, забуду о цветах
Snore like a jet plane and I might piss in your shower
Храпи, как реактивный самолет, и я могу помочиться тебе в душ.
But I long to be close to you
Но я жажду быть рядом с тобой.
Why don't we get drunk and screw?
Почему бы нам не напиться и не потрахаться?
Have a buffet for two?
Есть шведский стол на двоих?
I would do about anything, but I ain't Meat Loaf
Я бы сделал что угодно, но я не мясной рулет.
Will never write you a cheesy love song
Я никогда не напишу тебе дрянную песню о любви.
I won't say it all the time
Я не буду повторять это все время.
I won't say it all the time
Я не буду повторять это все время.
(Say it, say it all the time)
(Скажи это, скажи это все время)
Isn't it enough to love you?
Разве недостаточно любить тебя?
(You should say it all the time)
(Ты должен говорить это все время)
Isn't it enough to love you?
Разве недостаточно любить тебя?
(If you love me you should let me know)
(Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать)
Isn't it enough to love you?
Разве недостаточно любить тебя?
Isn't it enough to love you?
Разве недостаточно любить тебя?
(No, you should sing it on the radio)
(Нет, ты должен петь ее по радио)
You keep on begging me for three words
Ты продолжаешь умолять меня о трех словах.
But isn't it enough to just...
Но разве не достаточно просто...
Begging me for three words
Умоляя меня о трех словах.
But I will never write you a cheesy love song
Но я никогда не напишу тебе дрянную песню о любви.
I won't say it all the time
Я не буду повторять это все время.
I won't say it all the time
Я не буду повторять это все время.
(Say it, say it all the time)
(Скажи это, скажи это все время)
Isn't it enough to love you?
Разве недостаточно любить тебя?
(You should say it all the time)
(Ты должен говорить это все время)
Isn't it enough to love you?
Разве недостаточно любить тебя?
(If you love me you should let me know)
(Если ты любишь меня, ты должен дать мне знать)
Isn't it enough to love you?
Разве недостаточно любить тебя?
Isn't it enough to love you?
Разве недостаточно любить тебя?
(No, you should sing it on the radio)
(Нет, ты должен петь ее по радио)





Writer(s): Kristoffer Lie


Attention! Feel free to leave feedback.