Lyrics and translation Chris MC - 1808
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Tava
na
fila
do
3-7,
antes
das
7
Встречаемся
на
Филадельфии,
3-7,
до
7
Ela
veio
com
um
sorriso
lindo
Ты
пришла
с
такой
красивой
улыбкой
Sorte
que
não
se
repete
Удача,
которая
не
повторяется
Ela
roubou
minha
brisa
Ты
украла
мое
дыхание
Eu
notei
que
ela
já
tava
vindo
Я
заметил,
что
ты
уже
шла
ко
мне
Queria
voltar
no
tempo
Хочу
вернуться
назад
во
времени
Quantas
já
passaram
Сколько
их
уже
прошло
Ainda
me
lembro
com
detalhes,
baby
Я
до
сих
пор
помню
все
в
деталях,
детка
Aquela
rua
era
nossa,
e
Та
улица
была
нашей,
и
Nesse
dia
cê
mei'
que
В
тот
день
ты
вроде
как
Aceitou
minha
proposta,
ay
Приняла
мое
предложение,
эй
Só
dizer
onde
o
seu
pensamento
tá
Просто
скажи,
о
чем
ты
думаешь
Sabe
que
faço
tudo
só
pra
te
agradar
Знаешь,
я
сделаю
все,
чтобы
тебе
угодить
Debaixo
da
sua
rua
era
nosso
lugar
Под
твоим
окном
было
наше
место
Sorri
só
de
lembrar
Улыбаюсь,
просто
вспоминая
Nóis
era
aquilo
tudo
Мы
были
всем
друг
для
друга
Cê
sabe
que
eu
não
esqueço,
mas
não
vou
cobrar
Ты
знаешь,
что
я
не
забыл,
но
не
буду
тебя
упрекать
Ainda
tem
meu
número
do
celular
У
тебя
все
еще
есть
мой
номер
телефона
Quando
ouvir
essa
aqui
sei
que
vai
me
chamar
Когда
услышишь
эту
песню,
знаю,
ты
мне
позвонишь
Só
pra
me
perguntar
Просто
чтобы
спросить
Por
que
eu
não
jogo
sujo?
Почему
я
играю
честно?
Por
que
eu
não
jogo
sujo?
Почему
я
играю
честно?
Hoje
tá
melhor
pra
nós
Сегодня
нам
лучше
Usa
a
mesma
desculpa
que
usava
pra
me
ver
Используй
ту
же
отговорку,
что
и
раньше,
чтобы
увидеться
со
мной
Quando
era
dia
de
chuva
Когда
шел
дождь
2-6-0-8,
a
sós
2-6-0-8,
наедине
E
o
fato
de
eu
tá
alto
me
faz
esquecer
И
то,
что
я
накурен,
заставляет
меня
забыть
Minha
língua
nas
suas
curvas,
uh
uh
uh
Мой
язык
на
твоих
изгибах,
у-у-у
Me
atende
quando
eu
te
ligar
Ответь
мне,
когда
я
тебе
позвоню
Sei
que
cê
deve
tá
cansada,
ay
Знаю,
ты,
наверное,
устала,
эй
De
eu
sumir
e
depois
voltar
От
того,
что
я
исчезаю,
а
потом
возвращаюсь
Como
se
não
rolasse
nada,
ay
Как
будто
ничего
не
было,
эй
Acha
um
tempo
pra
nós
e
vem
me
procurar
Найди
для
нас
время
и
приходи
ко
мне
Cê
sabe
que
se
vir,
tu
vai
querer
ficar
Ты
знаешь,
что
если
придешь,
то
захочешь
остаться
E
sabe
muito
bem
onde
é
o
seu
lugar
И
ты
очень
хорошо
знаешь,
где
твое
место
Pra
tu
chamar
de
lar
Которое
ты
можешь
назвать
домом
Cê
ainda
lembra
de
tudo
Ты
все
еще
помнишь
все
Dizem
que
pensa
em
mim,
eu
vou
acreditar
Говорят,
что
ты
думаешь
обо
мне,
я
поверю
Porque
quando
cê
mente
desvia
o
olhar
Потому
что,
когда
ты
врешь,
ты
отводишь
взгляд
Sei
bem
quem
cê
lembra
de
se
deitar
Я
хорошо
знаю,
о
ком
ты
думаешь,
ложась
спать
Sorriu
só
de
lembrar
Улыбнулась,
просто
вспомнив
É
porque
eu
não
jogo
sujo
Это
потому,
что
я
играю
честно
Porque
eu
não
jogo
sujo
Потому
что
я
играю
честно
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana
На-на-на-на-на
Nanananana,
ay
На-на-на-на-на,
эй
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Mc
Album
1808
date of release
17-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.