Lyrics and translation Chris MC - Forças (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forças (Intro)
Силы (Интро)
Chris
sinônimo
de
futuro,
avanço
puro
Chris
– синоним
будущего,
чистый
прогресс,
Contato
sempre,
o
jogo
é
duro
На
связи
всегда,
игра
жесткая,
детка.
Quanto
mais
eu
brilho,
fica
mais
escuro
Чем
ярче
я
сияю,
тем
темнее
вокруг,
A
vida
impõe
barreira
e
nós
escala
muro
Жизнь
ставит
барьеры,
а
мы
лезем
через
стены.
Esse
Chris
não
é
de
Deus,
ouvi
Этот
Chris
не
от
Бога,
слышал
я,
Costume
estranho
eu
vi
Странные
привычки
видел
я,
Mas
esses
merda
eu
nem
ouço
Но
это
дерьмо
я
даже
не
слушаю.
Quer
saber
o
que
eu
mudei
Хочешь
знать,
что
изменилось,
Quando
fiquei
famoso,
moço
Когда
я
стал
знаменитым,
малышка?
Só
o
peso
do
meu
bolso
Только
вес
моего
кошелька.
Preciso
tipo
mira
a
laser
Мне
нужна,
типа,
лазерная
указка,
Deixando
mais
em
choque
do
que
taser
Шокирую
сильнее,
чем
электрошокер.
Fake
fala
grosso
e
na
minha
frente
peida
Фальшивка
говорит
грубо,
а
передо
мной
сдувается,
É
que
a
Miss
Bumbum
Ведь
Мисс
Попа
Não
é
tão
bundão
como
eles,
fé
Не
такая
уж
задница,
как
они,
клянусь.
Na
minha
pontaria,
ameaça
dá
sono
В
моем
прицеле,
угрозы
вызывают
сонливость,
Como
Ragnar,
pronto
pra
tomar
o
trono
Как
Рагнар,
готов
занять
трон.
Não
gostou
reclama
com
a
ONU
Не
понравилось
– жалуйся
в
ООН.
Flow
0km,
vai
anota
a
placa
como
Флоу
новый,
запиши
номер,
как
будто
Eu
sou
péssimo
de
conversa
Я
ужасен
в
разговорах
Pra
esses
cara
sem
noção
С
этими
бестолковыми.
Sou
extremamente
sem
educação
Я
чрезвычайно
невоспитан,
Original
geração
elevada,
original
eleva
geração
Оригинальное
поколение
возвышенное,
оригинал
возвышает
поколение.
Entendido
que
racismo
Понятно,
что
расизм
Não
é
piada
de
mal
gosto
Не
шутка
с
дурным
вкусом.
Pronto
pra
tomar
o
posto
Готов
занять
пост,
O
racista
chama
de
humor
negro
Расист
называет
это
черным
юмором,
Do
tipo
que
não
deixa
negro
com
riso
no
rosto
Таким,
который
не
оставляет
чернокожих
с
улыбкой
на
лице.
E
os
viciado
em
Vick,
eu
sou
viking
А
зависимым
от
Викс,
я
– викинг,
Tira
o
vi
que
as
terras
tem
um
novo
rei
Убери
"Ви",
что
у
земель
новый
король.
Esses
mela
dick,
vigarista
fique
Эти
сосуны,
мошенники,
оставайтесь
Sempre
quieto
até
onde
eu
vou
nem
eu
sei
Всегда
тихо,
куда
я
иду,
даже
я
не
знаю.
Enganado
nunca,
se
fingir
de
morto
é
uma
estratégia
Обманутый
никогда,
притвориться
мертвым
– это
стратегия,
Desde
que
entendo
por
gente
С
тех
пор,
как
себя
помню,
Invento
adjetivos,
eu
sou
instintivo
Изобретаю
прилагательные,
я
инстинктивен,
E
quando
perguntam
o
instinto
animal
grita
presente
И
когда
спрашивают,
животный
инстинкт
кричит:
"Здесь!".
Ei,
contemple
o
mundo
que
nós
conquistamos
Эй,
созерцай
мир,
который
мы
завоевали,
Juntos
como
uma
força
só
Вместе,
как
единая
сила.
E
tudo
ao
meu
redor
indica
И
все
вокруг
меня
указывает,
Que
tem
sangue
e
suor
meu
aqui
Что
здесь
есть
моя
кровь
и
пот.
Encubro
o
astro
maior
Затмеваю
самую
большую
звезду,
Eu
vou
sem
dó,
menor
Я
иду
безжалостно,
малыш,
Pra
não
ver
nenhum
dos
meus
cair
Чтобы
не
видеть,
как
падает
кто-то
из
моих.
Ei,
contemple
o
mundo
que
nós
conquistamos
Эй,
созерцай
мир,
который
мы
завоевали,
Juntos
como
uma
força
só
Вместе,
как
единая
сила.
E
tudo
ao
meu
redor
indica
И
все
вокруг
меня
указывает,
Que
tem
sangue
e
suor
meu
aqui
Что
здесь
есть
моя
кровь
и
пот.
Encubro
o
astro
maior
Затмеваю
самую
большую
звезду,
Eu
vou
sem
dó,
menor
Я
иду
безжалостно,
малыш,
Pra
não
ver
nenhum
dos
meus
cair
Чтобы
не
видеть,
как
падает
кто-то
из
моих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Mc
Album
Prin$
date of release
13-01-2019
Attention! Feel free to leave feedback.