Chris Messan - Champagne Showers - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Messan - Champagne Showers




Champagne Showers
Дождь из шампанского
Girl, to be real with you
Девушка, чтобы быть честным с тобой
Tryna pour up, pop a seal with you
Попробую налить, открыть бутылку с тобой
Know I'm usually in the field, but a nigga really like the way he feel with you
Знаю, что обычно я на поле, но мне действительно нравится, как я себя чувствую с тобой
Only known you for some hours
Знаком с тобой всего несколько часов
Still a lot to learn about you
Многое еще предстоит узнать о тебе
Walking past you, I'm aroused, baby girl you got it poking through the trousers
Проходя мимо, я возбуждаюсь, детка, у тебя это выпирает сквозь брюки
You love the champagne showers
Ты любишь дождь из шампанского
Louis bags up on the counter
Сумки Louis в буфете
Hit Matsuhisa and frequent at Tao
Бываем в Мацухисе и часто в Тао
Been on the go, quick to leave out the town
Быстро покидаем город
Falling in love, it don't seem like your style
Влюбляться, кажется, не в твоем стиле
Head over heels, you ain't been in a while
Долгое время ты не влюблялась
Deep in the streets, would you throw in the towel?
Всю жизнь в делах, готова ли ты сдаться?
Calling your phone and I just hear the dial, dial, dial, dial
Звоню тебе, но слышу только гудки
I want you, girl, I decided
Я хочу тебя, девушка, я решил
On trips out to different islands
Путешествовать по разным островам
You like to change environments, jet lag been giving you heavy eyelids
Ты любишь менять обстановку, смены часовых поясов вызывают у тебя усталость
Aye, yeah
Эй, да
You anything but the regular (wait)
Ты совсем не такая, как все (подожди)
I'd bet they blowing your cellular
Бьюсь об заклад, что они постоянно звонят тебе
Fuck what them niggas been telling you
К черту то, что тебе говорили эти ниггеры
You ain't believing the dreams they been selling you
Ты не веришь в мечты, которые они тебе продают
Probably thinking that I'm on the same team
Вероятно, думаешь, что я из их команды
Girl I'll hang up the jersey like A.B.
Детка, я повешу майку, как А.Б.
I don't want the cold shoulder, the AC
Мне не нужен холодный душ, кондиционер
Put that top in a knot, wear the plain tee
Собери волосы в узел, надень простую футболку
Tryna take it all off at the St. Regis
Пытаюсь снять с тебя всю одежду в отеле St. Regis
Lay you down in the back in the 'Cedes (lil baby)
Положу тебя на заднее сиденье Mercedes (малышка)
Might not wait till the bed, can you blame me?
Возможно, не дождусь кровати, можешь меня винить?
Can you blame me? Can you blame me?
Можешь меня винить? Можешь меня винить?
And it get wet like the navy
И это мокро, как на флоте
Ain't nothing new, this your daily (I been knew)
Ничего нового, это твое ежедневное занятие знал)
You say they moving fugazi
Ты говоришь, что они ведут себя двулично
No trust for nobody, they quick to betray me
Нет доверия ни к кому, они быстро предадут меня
Guess you got 'em shook, baby (they shook)
Наверное, они тебя потрясли, детка (они потрясены)
You looking too good, baby (chef, cook)
Ты выглядишь слишком хорошо, детка (шеф-повар, готовит)
Just like you should, baby (flight booked)
Как и должно быть, детка (билет на самолет забронирован)
Come sit on this wood, baby
Приходи и садись сюда, детка
Girl, to be real with you
Девушка, чтобы быть честным с тобой
Tryna pour up, pop a seal with you
Попробую налить, открыть бутылку с тобой
Know I'm usually in the field, but a nigga really like the way he feel with you
Знаю, что обычно я на поле, но мне действительно нравится, как я себя чувствую с тобой
Only known you for some hours
Знаком с тобой всего несколько часов
Still a lot to learn about you
Многое еще предстоит узнать о тебе
Walking past you, I'm aroused, baby girl you got it poking through the trousers
Проходя мимо, я возбуждаюсь, детка, у тебя это выпирает сквозь брюки
You love the champagne showers
Ты любишь дождь из шампанского
Louis bags up on the counter
Сумки Louis в буфете
Hit Matsuhisa and frequent at Tao
Бываем в Мацухисе и часто в Тао
Been on the go, quick to leave out the town
Быстро покидаем город
Falling in love, it don't seem like your style
Влюбляться, кажется, не в твоем стиле
Head over heels, you ain't been in a while
Долгое время ты не влюблялась
Deep in the streets, would you throw in the towel?
Всю жизнь в делах, готова ли ты сдаться?
Calling your phone and I just hear the dial, dial, dial, dial
Звоню тебе, но слышу только гудки





Writer(s): Chris Messan


Attention! Feel free to leave feedback.