Chris Messan - Hold On - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Messan - Hold On




Hold On
Держись
Just hold on, wait for me (wait, wait)
Просто держись, подожди меня (подожди, подожди)
I know I made a few mistakes, shorty (a few mistakes)
Я знаю, я совершил несколько ошибок, малышка (несколько ошибок)
Racing back home, save a space for me (space, space)
Мчусь домой, оставь для меня местечко (местечко, местечко)
I'm pushing 'bout a hundred, limit say 40 (I'm on the way)
Я жму на сотню, хотя ограничение - 40 в пути)
So hold on, hit the brakes for me (hit the brakes)
Так что держись, притормози для меня (притормози)
Even though you shouldn't have to wait on me (sad to say)
Хотя тебе и не следовало бы меня ждать (грустно говорить)
The good ones go if you take too long
Хорошие уходят, если ты слишком долго тянешь
Girl, tell me that your feelings didn't fade for me
Девочка моя, скажи, что твои чувства ко мне не угасли
Aye, pray your feelings didn't fade
Эй, молюсь, чтобы твои чувства не угасли
Heart been turning cold, you could nickname it Jermaine
Сердце стало холодным, ты могла бы прозвать его Джермейном
Know I did you wrong, baby, I'm the one to blame
Знаю, я поступил с тобой неправильно, детка, я во всем виноват
And I tried to let it go, but I just don't feel the same without you
И я пытался отпустить, но без тебя я чувствую себя не так
Still thinking bout you
Все еще думаю о тебе
Ain't hard to tell girl, you could hear it in the sound, yeah
Нетрудно догадаться, девочка моя, ты могла бы услышать это в звуке, да
Heard you going out and making friends with the bouncers
Слышал, ты ходишь по клубам и водишь дружбу с вышибалами
And downing shots like they came out the water fountain, way too many ounces
И глушишь шоты, будто это вода из фонтана, слишком много унций
I keep watching your stories
Я продолжаю смотреть твои истории
Swear it's hard to ignore 'em
Клянусь, их трудно игнорировать
Got me reminiscing, I'm up until five in the morning
Заставляешь меня вспоминать прошлое, я не сплю до пяти утра
Moving different, I'm wishing we could go back to before it
Двигаюсь по-другому, я мечтаю вернуться в то время, что было до этого
Feeling distant, you know I miss when the vibes were euphoric
Чувствую себя отстраненно, ты знаешь, я скучаю по тем временам, когда наши вибрации были эйфоричными
Looks like you moving on or trying to
Похоже, ты двигаешься дальше или пытаешься
I really went and wrote this song just to remind you
Я действительно написал эту песню только для того, чтобы напомнить тебе
I know we broke the knot, you still the one I'm tied to
Я знаю, мы разорвали узел, но ты все еще та, к кому я привязан
The one that got away, but girl, I'm on the way to find you
Та, что ускользнула, но детка, я уже в пути, чтобы найти тебя
Just hold on, wait for me (wait, wait)
Просто держись, подожди меня (подожди, подожди)
I know I made a few mistakes, shorty (a few mistakes)
Я знаю, я совершил несколько ошибок, малышка (несколько ошибок)
Racing back home, save a space for me (space, space)
Мчусь домой, оставь для меня местечко (местечко, местечко)
I'm pushing 'bout a hundred, limit say 40 (I'm on the way)
Я жму на сотню, хотя ограничение - 40 в пути)
So hold on, hit the brakes for me (hit the brakes)
Так что держись, притормози для меня (притормози)
Even though you shouldn't have to wait on me (sad to say)
Хотя тебе и не следовало бы меня ждать (грустно говорить)
The good ones go if you take too long
Хорошие уходят, если ты слишком долго тянешь
Girl, tell me that your feelings didn't fade for me
Девочка моя, скажи, что твои чувства ко мне не угасли
Yeah, yeah
Да, да
Don't you go getting married
Не вздумай выходить замуж
Don't you go get engaged
Не вздумай обручаться
That'd be too much to carry
Это будет слишком тяжело вынести
And this not the time nor place
И сейчас не время и не место
Just hold on, wait for me (wait, wait)
Просто держись, подожди меня (подожди, подожди)
I know I made a few mistakes, shorty (a few mistakes)
Я знаю, я совершил несколько ошибок, малышка (несколько ошибок)
Racing back home, save a space for me (space, space)
Мчусь домой, оставь для меня местечко (местечко, местечко)
I'm pushing 'bout a hundred, limit say 40 (I'm on the way)
Я жму на сотню, хотя ограничение - 40 в пути)
So hold on, hit the brakes for me (hit the brakes)
Так что держись, притормози для меня (притормози)
Even though you shouldn't have to wait on me (sad to say)
Хотя тебе и не следовало бы меня ждать (грустно говорить)
The good ones go if you take too long
Хорошие уходят, если ты слишком долго тянешь
Girl, tell me that your feelings didn't fade for me
Девочка моя, скажи, что твои чувства ко мне не угасли





Writer(s): Chris Messan


Attention! Feel free to leave feedback.