Lyrics and translation Chris Messan - NEW BALANCE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live
and
direct
В
прямом
эфире,
You
know
we
back
havin'
fun
with
it
знаешь,
мы
вернулись,
чтобы
снова
оторваться.
Account
got
a
new
balance,
I
went
Balenci'
на
счету
новый
баланс,
я
пошёл
в
Balenciaga.
I
wore
the
New
Balance
back
in
the
day
with
my
Boyz
In
The
Hood,
now
the
runners
is
Ricky
Раньше
я
носил
New
Balance
со
своими
парнями
из
"Boyz
N
the
Hood",
теперь
бегунки
Рики.
Told
'em
"Believe
It
Or
Not"
like
I'm
Ripley,
I
don't
do
ripped
jeans,
ain't
been
distressed
in
a
minute
Сказал
им
"Верьте
или
нет",
как
будто
я
Рипли,
не
ношу
рваные
джинсы,
давно
не
был
в
стрессе.
Ain't
caring
'bout
they
opinion,
what
is
they
talking
'bout?
Niggas
sound
just
like
the
minions
Мне
плевать
на
их
мнение,
о
чём
они
говорят?
Ниггеры
звучат
как
миньоны.
Sound
like
a
whole
lotta
hoopla
Звучат
как
куча
болтовни.
Bitch,
I
been
on
a
roll
like
the
two-ply
Сучка,
я
на
коне,
как
двухслойная
бумага.
Ballin,
up
on
the
score,
bring
a
new
five
Играю
в
мяч,
набираю
очки,
принеси
ещё
пятёрку.
Better
yet,
nigga,
go
get
the
Larry
Лучше
уж,
ниггер,
иди
за
Ларри.
Played
overseas
without
taking
a
ferry
Играл
за
границей,
не
садясь
на
паром.
They
sent
the
shots,
I
ain't
even
have
to
parry
Они
палили
в
меня,
а
мне
даже
не
пришлось
уворачиваться.
These
niggas
fell
off
a
cliff
and
got
buried
Эти
ниггеры
упали
с
обрыва
и
были
похоронены.
These
niggas
tender
like
chicken,
it's
scary
Эти
ниггеры
нежные,
как
цыплята,
это
страшно.
Feel
like
just
yesterday
gang
rocked
the
Sperrys,
niggas
was
copping
elite
for
the
crew
socks
Кажется,
ещё
вчера
банда
щеголяла
в
топсайдерах,
ниггеры
покупали
элитные
носки
для
команды.
I
was
stuffing
my
bills
in
the
shoebox
Я
прятал
свои
деньги
в
коробку
из-под
обуви.
I
was
mowing
down
lawns
on
a
few
blocks
Я
косил
газоны
на
нескольких
кварталах.
Except
for
this
one
neighbor,
he
ain't
like
niggas,
was
moving
like
dude
from
The
Boondocks
Кроме
этого
соседа,
он
не
любит
ниггеров,
вёл
себя
как
чувак
из
"Гетто".
All
on
Kik
tryna
flirt
with
the
oowaps
Всё
в
Kik,
пытаюсь
флиртовать
с
малышками.
Swear
I
still
got
that
kid
in
me,
Woo
wop
Клянусь,
во
мне
всё
ещё
живёт
этот
мальчишка,
у-у.
Heh,
yeah,
still
got
the
kid
like
I
ain't
buy
the
Plan
B
Ха,
да,
во
мне
всё
ещё
живёт
этот
мальчишка,
как
будто
я
не
покупал
Plan
B.
Put
on
the
splash,
forever
dripped
like
I
can't
close
the
lid
on
the
canteen
Надел
брызги,
вечно
мокрый,
как
будто
я
не
могу
закрыть
крышку
фляги.
Lil'
mama
bad,
if
I
hit
it
once,
bet
I
stay
on
her
head
like
the
Pantene
Малышка
плохая,
если
я
трахну
её
однажды,
держу
пари,
я
останусь
у
неё
в
голове,
как
Pantene.
Foot
on
they
head,
I
would
just
keep
it
on
the
neck
but
the
boy
look
like
Benzin
Нога
у
них
на
голове,
я
бы
продолжил
давить,
но
пацан
похож
на
Бензина.
This
year
the
boy
going
up
like
Wemby
В
этом
году
пацан
вырастет,
как
Вемби.
It's
gon'
take
more
than
just
two
to
defend
me
Потребуется
больше,
чем
двое,
чтобы
защитить
меня.
Someone
tell
Carti
I
went
and
found
Benji,
been
whipping
this
hoe
with
the
Fendi
Кто-нибудь,
скажите
Карти,
что
я
нашёл
Бенджи,
хлестал
эту
сучку
ремнём
Fendi.
Belt
to
ass
all
2024
Ремнём
по
заднице
весь
2024
год.
Bond
on
me
like
I'm
double
O
На
мне
облигация,
как
будто
я
двойной
ноль.
They
either
dressing
like
they
Double
O,
or
wearing
skinny
jeans
and
bubble
coats
Они
либо
одеваются
как
двойные
нули,
либо
носят
узкие
джинсы
и
куртки-пуховики.
I
peep
it
all,
you
know
I
study
most
Я
всё
замечаю,
ты
же
знаешь,
я
много
наблюдаю.
I
crunched
the
numbers,
they
ain't
coming
close
Я
подсчитал
цифры,
они
и
близко
не
подошли.
Melatonin
with
the
double
dose
Мелатонин
с
двойной
дозой.
They
still
been
sleeping
on
me,
comatose
Они
всё
ещё
спят
на
мне,
в
коме.
Give
a
fuck
if
they
wake
up
Мне
плевать,
проснутся
ли
они.
Long
as
my
cake
up,
can't
take
a
pay
cut
Пока
мой
пирог
растёт,
я
не
могу
получать
меньше.
On
Jeffrey
and
Jacob
На
Джеффри
и
Джейкоба.
Yeah,
for
real
Да,
по-настоящему.
See,
I'm
really
different
from
these
niggas
man,
like
Видишь
ли,
я
действительно
отличаюсь
от
этих
ниггеров,
например,
They
be
having
one
flow
у
них
один
поток.
Maybe
ten
bars
that
they
reuse
and
recycle
Может
быть,
десять
тактов,
которые
они
используют
повторно
и
перерабатывают.
They
gotta
reduce
that
Им
нужно
сократить
это.
You
know,
maybe
then,
they'll
be
good
for
the
environment
Знаешь,
может
быть,
тогда
они
будут
полезны
для
окружающей
среды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Messan
Attention! Feel free to leave feedback.