Lyrics and translation Chris Montez - I Didn't Know What Time It Was
I Didn't Know What Time It Was
Я не знал, который час
I
didn't
know
what
time
it
was
Я
не
знал,
который
час,
Then
I
met
you.
Пока
не
встретил
тебя.
Oh,
what
a
lovely
time
it
was,
Ах,
какое
чудное
было
время,
How
sublime
it
was
too!
Как
же
было
хорошо!
I
didn't
know
what
day
it
was
Я
не
знал,
какой
сегодня
день,
You
held
my
hand.
Когда
ты
держала
меня
за
руку.
Warm
like
the
month
of
May
it
was,
Тепло,
словно
в
мае,
And
I'll
say
it
was
grand.
И
я
скажу
– это
было
великолепно.
Grand
to
be
alive,
to
be
young,
Великолепно
– жить,
быть
молодым,
To
be
man,
to
be
yours
alone!
Быть
мужчиной,
и
быть
только
твоим!
Grand
to
see
your
face,
feel
your
touch,
Великолепно
– видеть
твое
лицо,
чувствовать
твои
прикосновения,
Hear
your
voice
say
I'm
all
your
own.
Слышать
твой
голос,
говорящий,
что
я
тебе
принадлежу.
I
didn't
know
what
year
it
was
Я
не
знал,
какой
сейчас
год,
Life
was
no
prize.
Жизнь
не
имела
смысла.
I
wanted
love
and
here
it
was
Я
хотел
любви,
и
вот
она,
Shining
out
of
your
eyes
Сияет
в
твоих
глазах.
I'm
wise
and
I
know
what
time
it
is
now.
Теперь
я
мудр,
и
я
знаю,
который
час.
Grand
to
be
alive,
to
be
young,
Великолепно
– жить,
быть
молодым,
To
be
man,
to
be
yours
alone!
Быть
мужчиной,
и
быть
только
твоим!
Grand
to
see
your
face,
feel
your
touch,
Великолепно
– видеть
твое
лицо,
чувствовать
твои
прикосновения,
Hear
your
voice
say
I'm
all
your
own.
Слышать
твой
голос,
говорящий,
что
я
тебе
принадлежу.
I
didn't
know
what
year
it
was
Я
не
знал,
какой
сейчас
год,
Life
was
no
prize.
Жизнь
не
имела
смысла.
I
wanted
love
and
here
it
was
Я
хотел
любви,
и
вот
она,
Shining
out
of
your
eyes
Сияет
в
твоих
глазах.
I'm
wise
and
I
know
what
time
it
is
now.
Теперь
я
мудр,
и
я
знаю,
который
час.
I'm
so
wise
and
I
know
what
time
it
is
now...
Теперь
я
мудр,
и
я
знаю,
который
час...
Oh,
I'm
so
wise
and
I
know
what
time
it
is
now...
Ах,
теперь
я
мудр,
и
я
знаю,
который
час...
I'm
so
wise
and
I
know
what
time
it
is
now...
Теперь
я
мудр,
и
я
знаю,
который
час...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorenz Hart, Richard Rodgers
Attention! Feel free to leave feedback.