Verse 1: I was a nobody, walking on the street alone, looking for definition then you give my life a meaning.
Strophe 1: Ich war ein Niemand, ging allein auf der Straße, suchte nach Sinn, dann gabst Du meinem Leben einen Sinn.
You save, you found me, you took a busy boy like me you gave my life a meaning, the stone the builder's rejected has become the chief corner l
Du hast gerettet, Du hast mich gefunden, Du nahmst einen unbedeutenden Jungen wie mich, Du gabst meinem Leben einen Sinn, der Stein, den die Bauleute verworfen haben, ist zum Haupteckstein geworden