Lyrics and translation Chris Norman - All Out Tears
All
out
of
tears
all
cried
out,
Все
плакали,
все
плакали.
We've
come
full
circle,
Мы
прошли
полный
круг.
And
through
the
years
I
found
out
И
спустя
годы
я
понял
это.
What
love
is
all
about
Что
такое
любовь?
All
out
of
tears.
Все
слезы
кончились.
Fought
like
soldiers
Сражались,
как
солдаты.
On
the
battlefields
of
love,
На
полях
сражений
любви,
We
never
could
admit,
Мы
никогда
не
могли
признать,
We'd
had
enough.
Что
с
нас
хватит.
Took
no
prisoners
Пленных
не
брали.
Struggled
to
survive,
Боролся
за
выживание,
Now
you
and
me,
Теперь
ты
и
я,
Are
the
walking
wounded.
Это
ходячие
раненые.
All
out
of
tears
all
cried
out,
Все
плакали,
все
плакали.
We've
come
full
circle,
Мы
прошли
полный
круг.
And
through
the
years
I
found
out
И
спустя
годы
я
понял
это.
What
love
is
all
about
Что
такое
любовь?
All
out
of
tears.
Все
слезы
кончились.
And
in
the
end,
И
в
конце
концов
...
Was
it
worth
the
trouble
that
it
took,
Стоило
ли
оно
тех
трудов,
которые
потребовались?
Think
of
all
the
time
that
we
have
wasted.
Подумай
о
времени,
которое
мы
потратили
впустую.
All
out
of
tears
all
cried
out,
Все
плакали,
все
плакали.
We've
come
full
circle,
Мы
прошли
полный
круг.
And
through
the
years
I
found
out
И
спустя
годы
я
понял
это.
What
love
is
all
about
Что
такое
любовь?
All
out
of
tears.
Все
слезы
кончились.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Ward Norman
Attention! Feel free to leave feedback.