Chris Norman - If You Think to Know How to Love Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Norman - If You Think to Know How to Love Me




If You Think to Know How to Love Me
Если ты думаешь, что знаешь, как меня любить
Breathless drive on a downtown street,
Захватывающая поездка по улицам центра города,
Motorbike ride in the mid-day heat.
Прогулка на мотоцикле в полуденный зной.
Dust that hung from the desert skies -
Пыль, висевшая в пустынном небе -
Run though we'd run, it still burned our eyes.
Мы мчались, но она всё равно жгла нам глаза.
Oh yes, we may walk on the wild, wild side of life.
О да, мы можем ступить на дикую, дикую сторону жизни.
And our movements traced by a stranger close by your side.
И наши движения отслеживает незнакомец рядом с тобой.
In the shadows of a promise you can take my hand,
В тени обещания ты можешь взять меня за руку,
And show me a way to understand.
И показать мне путь к пониманию.
So if you think you know how to love me,
Так что, если ты думаешь, что знаешь, как любить меня,
And you think you know what I need,
И ты думаешь, что знаешь, что мне нужно,
And if you really, really want me to stay,
И если ты действительно, действительно хочешь, чтобы я остался,
You've got to lead the way.
Ты должна показать мне путь.
Yes if you think you know how to love me,
Да, если ты думаешь, что знаешь, как любить меня,
And you think you can stand by me,
И ты думаешь, что можешь быть рядом со мной,
And if you really, really want me to stay,
И если ты действительно, действительно хочешь, чтобы я остался,
You've got to lead the way.
Ты должна показать мне путь.
Reckless night in a nameless town,
Безрассудная ночь в безымянном городе,
Then we moved out of sight with a silent sound.
Затем мы скрылись беззвучно.
A beach that wept, the deserted waves -
Пляж, омываемый пустынными волнами -
That's where we slept, knowing we'd be safe.
Там мы уснули, зная, что будем в безопасности.
Now you may think you can walk on the wild, wild side with me.
Теперь ты можешь думать, что можешь идти по дикой, дикой стороне со мной.
But there's a lot I can learn and a lot I'd get to see.
Но есть много чему я могу научиться и много чего увидеть.
I know you've got my life lying in your hands,
Я знаю, что моя жизнь в твоих руках,
It's up to you to make me understand.
Тебе решать, поможешь ли ты мне понять.
So if you think you know how to love me,
Так что, если ты думаешь, что знаешь, как любить меня,
And you think you know what I need,
И ты думаешь, что знаешь, что мне нужно,
And if you really, really want me to stay,
И если ты действительно, действительно хочешь, чтобы я остался,
You've got to lead the way.
Ты должна показать мне путь.
Yes if you think you know how to love me,
Да, если ты думаешь, что знаешь, как любить меня,
And you think you can stand by me,
И ты думаешь, что можешь быть рядом со мной,
And if you really, really want me to stay,
И если ты действительно, действительно хочешь, чтобы я остался,
You've got to lead the way.
Ты должна показать мне путь.





Writer(s): Michael Donald Chapman, Nicholas Barry Chinn


Attention! Feel free to leave feedback.