Chris Ray Gun - The Hearse Song - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Ray Gun - The Hearse Song




The Hearse Song
Песня Катафалка
Don't ever laugh as a hearse goes by
Никогда не смейся, когда катафалк мимо идет,
'Cause someday you'll be the one to die
Ведь когда-нибудь и ты, милая, умрешь вот.
They wrap you up in bloody sheets
Завернут тебя в простыню, в крови простыню,
And drop you six feet underneath
И опустят на шесть футов под землю, в могилу твою.
They put you in a fancy box
В ящик красивый тебя уложат,
And cover you up with dirt and rocks
Землей и камнями сверху приложат.
It all goes well for just one week
Всё будет чинно, недельку, а может две,
And then your coffin springs a leak
А потом твой гроб даст течь, пойдут дожди, снега.
And the worms crawl in, the worms crawl out
Черви заползут, расползутся кругом,
The worms play pinochle on your snout
В пинокль сыграют на носике твоем.
They eat your eyes, they eat your nose
Съедят твои глазки, съедят твой носик,
And so it goes, you decompose
Вот так и закончишь, моя малышка.
A swarm of ants with an appetite
Полчища муравьев голодных снуют,
Chew through your scalp and feast on your spine
Прогрызут твой череп и позвоночник сожрут.
Your lungs fill up with rotting yeast
Легкие наполнятся гниющей закваской,
And puss pours out like pizza grease
И гной польется, как от пиццы смазка.
You spread it on a slice of bread
Намажешь его на ломоть хлеба,
And that's what you'll eat when you're dead
Вот твоя еда, когда ты будешь мертва.
And the worms crawl out, the worms crawl in
Черви выползут, черви заползут,
The worms that crawl in are lean and thin
Те, что заползут, тощие будут.
The worms that crawl out are fat and stout
Те, что выползут, будут жирные, толстые,
Your skull caves in and your brain spills out
Череп твой провалится, мозги станут доступными.
Your veins fill up with bugs and puss
Вены твои наполнятся жуками и гноем,
Your bones erode and shrub to dust
Кости истлеют, превратятся в прах, в землю, вдогонку за тобою.
And for the living, all is well
А для живых всё хорошо, всё прекрасно,
As you sink further into hell
Пока ты всё глубже погружаешься в ад ужасный.
As the flames rise up to drag you down
Пламя взметнется, чтобы тебя утащить,
Into the fire where you will drown
В огонь преисподней, где тебе вечно гореть, кипеть и быть.
Your boiling soul is stripped and splayed
Твоя душа кипящая будет изранена,
By Satan's harem of decay
Сатанинским гаремом разложения заклеймена.
But there's no need to be afraid
Но не бойся, моя дорогая, страшного ничего нет.
And the worms crawl in, the worms chew through
Черви заползут, будут грызть и жевать,
Your claustrophobic pinewood tomb
Твою тесную из сосны обитель.
The wood gives way and dirt pours through
Дерево сгниет, земля просочится,
And fills the room once assumed by you
И заполнит собой всю комнату, где ты когда-то хранилась.
So don't ever laugh as a hearse goes by
Так что не смейся, когда катафалк идет мимо,
'Cause one day you'll be the one inside
Ведь однажды и ты будешь в нем, любимая.
And who's to say, or to declare
И кто может знать, или кто может сказать,
That you are not already in there?
Что ты уже не там, не лежишь, не мертва?





Writer(s): Christopher Ray Maldonado


Attention! Feel free to leave feedback.