Lyrics and translation Chris Rea - Clarkson Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clarkson Blues
Кларксоновский блюз
Oh
I'm
calling
out
О,
я
взываю
To
the
king
of
wheels
К
королю
колес,
I
gotta
let
him
know
Хочу,
чтоб
он
узнал,
The
way
I
feel
Что
я
чувствую,
Every
car
all
shiny
and
new
Каждая
машина
блестит
новизной,
You
sell
your
own
mother
Ты
продашь
родную
мать
For
that
what
that
big
guy'd
do
За
то,
что
этот
здоровяк
сделает,
Yeah
you
would
Да,
продашь.
Gotta
give
me
some
money
Дай
мне
немного
денег
For
these
car-less
shoes
На
эти
стоптанные
башмаки,
Standing
at
the
bus
stop
Стою
на
автобусной
остановке
With
a
Clarkson
blues
С
кларксоновским
блюзом.
Every
kind
of
motor
Все
виды
моторов,
Has
ever
been
made
Что
когда-либо
создавались,
Driven
to
destruction
Доведены
до
разрушения
Each
and
every
day
Каждый
божий
день.
P.
Zeros
Шины
Pirelli
P
Zero
Melt
em'
down
Стерты
в
пыль,
Sure
beat
everybody
to
the
best
job
in
town
Конечно,
он
всех
обскакал,
заполучив
лучшую
работу
в
городе.
I
got
to
get
me
some
money
for
these
car-less
shoes
Мне
нужны
деньги
на
эти
стоптанные
башмаки,
Standing
at
the
bus
stop
Стою
на
автобусной
остановке
With
a
Clarkson
blues,
yeah
С
кларксоновским
блюзом,
да.
I
got
the
Clarkson
blues
У
меня
кларксоновский
блюз,
Clarkson
blues
Кларксоновский
блюз.
Out
on
the
track
На
трассе,
Bust
'em
up
and
send
'em
back
Разбей
их
и
отправь
обратно.
Clarkson
blues
Кларксоновский
блюз,
Crash
for
free
Разбивай
бесплатно.
Clarkson
blues
Кларксоновский
блюз,
We
all
want
to
be
Мы
все
хотим
быть
He
live
in
fear
Он
живет
в
страхе,
Bossman
tell
him
Босс
говорит
ему,
That
the
big
man's
here
Что
большая
шишка
здесь.
Hear
that
moto
engine
scream
Слышишь,
как
ревет
мотор?
Big
boy
living
out
our
dream
Большой
парень
воплощает
нашу
мечту.
I'm
just
some
punk
Я
всего
лишь
какой-то
панк
With
worn
out
shoes
В
стоптанных
ботинках,
Standing
at
the
bus
stop
Стою
на
автобусной
остановке
With
the
Clarkson
blues
С
кларксоновским
блюзом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Rea (t)
Attention! Feel free to leave feedback.