Lyrics and translation Chris Rea - If I Ever Get over You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Ever Get over You
Если я когда-нибудь тебя забуду
When
tomorrow
comes
Когда
наступит
завтра,
The
first
day
for
me
Первый
день
для
меня,
That
I
will
rise
Я
встану,
Not
so
young
Не
таким
молодым,
Gonna
paint
the
town
Раскрашу
город
The
brightest
red
В
самый
яркий
красный,
A
drink
for
every
time
you
said
Выпью
за
каждый
раз,
когда
ты
говорила,
That
we
were
one
Что
мы
одно,
I
leave
at
home
the
ring
you
gave
to
me
Оставлю
дома
кольцо,
что
ты
мне
подарила,
And
I
will
smile
И
я
улыбнусь,
As
the
sun
comes
shining
through
Когда
солнце
пробьётся
сквозь
тучи.
I'm
gonna
laugh
Я
буду
смеяться,
No
more
the
silent
one
Больше
не
молчун,
Dance
upon
tables
Буду
танцевать
на
столах,
Never
home
'til
midnight,
been
and
gone
Не
буду
дома
до
полуночи,
приду
и
уйду.
I'm
gonna
throw
away
Я
выброшу
All
my
clothes
so
blue
Всю
свою
одежду
такую
синюю,
Gonna
try
everything,
everything
that's
new
Попробую
всё,
всё
новое.
And
when
tomorrow
comes
И
когда
наступит
завтра,
The
first
day
for
me
Первый
день
для
меня,
Then
I
will
rise
not
so
young,
but
free
Тогда
я
встану
не
таким
молодым,
но
свободным.
As
the
sun
comes
shining
through
...
Когда
солнце
пробьётся
сквозь
тучи...
If
I
ever
Если
я
когда-нибудь...
Somebody
said
this
new
life
Кто-то
сказал,
что
эту
новую
жизнь,
That
I
have
come
to
know
Которую
я
узнал,
I
should
have
tried
it
Я
должен
был
попробовать
Oh
so
many
years
ago
Много
лет
назад.
The
glimpse
of
freedom
Проблеск
свободы
Sings
such
a
happy
song
Поёт
такую
счастливую
песню,
It's
such
a
shame
that
it's
only
there
Так
жаль,
что
она
только
там,
Only
there
for
one
Только
для
одного.
And
I
will
smile
И
я
улыбнусь,
As
the
sun
comes
shining
through
Когда
солнце
пробьётся
сквозь
тучи.
If
I
ever,
If
I
ever
Если
я
когда-нибудь,
если
я
когда-нибудь
Get
over
you
Тебя
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Rea (t)
Attention! Feel free to leave feedback.