Chris Rea - Out of the Darkness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Rea - Out of the Darkness




Out of the Darkness
Вне Тьмы
There′s an empty street in an empty town
Пустая улица в пустом городе,
There's an old boutique selling ageing gowns
Старый бутик продает стареющие платья.
Some words on the walls that were written
На стенах слова, что были написаны
By the light of the moon so bright
При свете луны, такой яркой.
Can you hear me, can you her me tonight
Слышишь ли ты меня, слышишь ли ты меня этой ночью?
Take me out of this darkness and in to the morning light
Выведи меня из этой тьмы, в утренний свет.
The rain that falls doesn′t make me cry
Дождь, что падает, не заставляет меня плакать,
And the wind that blows cannot hurt my eyes
И ветер, что дует, не может ранить мои глаза.
But the things that I see when I turn on TV
Но то, что я вижу, когда включаю телевизор,
Make me wanna lie down and die
Заставляет меня хотеть лечь и умереть.
Can you hear me, can you her me tonight
Слышишь ли ты меня, слышишь ли ты меня этой ночью?
Take me out of this darkness and in to the morning light
Выведи меня из этой тьмы, в утренний свет.
Can you hear me
Слышишь ли ты меня?
Take me out of this darkness and in to the morning light
Выведи меня из этой тьмы, в утренний свет.





Writer(s): Chris Zastocki


Attention! Feel free to leave feedback.