Lyrics and translation Chris Rea - The Road Ahead
Some
poor
souls
always
need
to
know
Некоторые
бедные
души
всегда
должны
знать.
A
place
to
run
and
hide
Место,
где
можно
убежать
и
спрятаться.
Stepping
out
into
the
cold
heart
rain
Выйдя
в
холодный
дождь
сердца.
A
fear
they
keep
locked
deep
inside
Страх,
который
они
держат
взаперти
глубоко
внутри.
Me
I
gotta
go
Я
должен
идти.
I
got
so
many
reasons
I
can't
stay
У
меня
так
много
причин,
по
которым
я
не
могу
остаться,
And
don't
matter
what
you
do
и
неважно,
что
ты
делаешь.
Don't
matter
what
you
say
Не
важно,
что
ты
говоришь,
Give
me
the
road
ahead
any
day
Дай
мне
дорогу
вперед
в
любой
день.
Give
me
the
road
ahead
Дайте
мне
дорогу
вперед.
Could
be
a
dream
that
won't
come
true
Это
может
быть
мечтой,
которая
не
сбудется.
Could
be
the
truth
that's
haunting
you
Может,
это
правда,
что
преследует
тебя?
Always
looking
behind
to
see
how
far
Всегда
оглядываясь
назад,
чтобы
увидеть,
как
далеко.
As
long
as
we're
moving
man
I
don't
care
where
we
are
Пока
мы
движемся,
чувак,
мне
все
равно,
где
мы.
'Cause
I
gotta
go
Потому
что
я
должен
идти.
I
got
so
many
reasons
I
can't
stay
У
меня
так
много
причин,
по
которым
я
не
могу
остаться.
Don't
matter
what
you
do
Не
важно,
что
ты
делаешь.
Don't
matter
what
you
say
Не
важно,
что
ты
говоришь,
Give
me
the
road
ahead
any
day
Дай
мне
дорогу
вперед
в
любой
день.
Give
me
the
road
ahead
Дайте
мне
дорогу
вперед.
Two
ways
of
thinking
Два
способа
мышления.
To
go
out
or
stay
Выйти
или
остаться.
I
always
need
to
find
out
Мне
всегда
нужно
это
выяснить.
No
matter
what
it's
saying
Не
важно,
что
он
говорит.
Give
me
the
road
ahead
Дайте
мне
дорогу
вперед.
Give
me
the
road
ahead
Дайте
мне
дорогу
вперед.
Give
me
the
road
ahead
Дайте
мне
дорогу
вперед.
And
don't
matter
what
you
do
И
не
важно,
что
ты
делаешь.
Don't
matter
what
you
say
Не
важно,
что
ты
говоришь,
Give
me
the
road
ahead
any
day
Дай
мне
дорогу
вперед
в
любой
день.
Give
me
the
road
Дай
мне
дорогу.
Give
me
the
road
Дай
мне
дорогу.
Give
me
the
road
ahead
Дайте
мне
дорогу
вперед.
Give
me
the
road
ahead
Дайте
мне
дорогу
вперед.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christopher Anton Rea
Attention! Feel free to leave feedback.