Lyrics and translation Chris Rea - Where Do We Go From Here?
She's
24,
she's
25
Ей
24,
ей
25.
She
doesn't
know
what's
true
or
lies
Она
не
знает,
что
правда
или
ложь.
Where
does
she
go?
Куда
она
уходит?
Where
does
she
go
from
here?
Куда
она
уходит
отсюда?
He's
21,
he's
22
Ему
21,
ему
22.
TV
crap
is
all
he
knew
ТВ-дерьмо-это
все,
что
он
знал.
Where
does
he
go?
Куда
он
уходит?
Where
does
he
go
from
here?
Куда
он
уходит
отсюда?
She
goes
to
shool
Она
ходит
в
школу.
She
stays
at
home
Она
остается
дома.
Wherever
she
goes,
she
feels
so
alone
Куда
бы
она
ни
пошла,
она
чувствует
себя
такой
одинокой.
Where
does
she
go?
Куда
она
уходит?
Where
does
she
go
from
here?
Куда
она
уходит
отсюда?
They're
34,
they're
45
Им
34,
им
45.
They're
so
obsessed
with
the
car
they
drive
Они
так
одержимы
машиной,
на
которой
они
ездят.
Where
do
they
go
she
says
Куда
они
идут,
она
говорит:
Where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
пойдем
отсюда?
Love
is
a
stranger,
with
a
silicon
smile
Любовь-незнакомка
с
Кремниевой
улыбкой.
As
you
choke
on
your
envy,
down
the
magazine
mile
Когда
ты
задыхаешься
от
своей
зависти,
вниз
по
журнальной
Миле.
You
must
look,
but
don't
touch
Ты
должен
смотреть,
но
не
прикасаться.
You
must
but,
but
don't
feel
Ты
должен,
но
не
чувствуешь.
One
day
you
will
find
out
Однажды
ты
узнаешь
...
None
of
it's
real
Ничто
из
этого
не
реально.
Where
do
we
go,
where
do
we
go
from
here?
Куда
мы
идем,
куда
мы
идем
отсюда?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PALMEN LEON P, STORM ARIE, HORDIJK CHRIS
Attention! Feel free to leave feedback.