Lyrics and translation Chris Rock - Champagne
Featuring
freedom
williams
С
участием
freedom
williams
Yo
man
r&b
sucks!
Эй,
чувак,
r&b-отстой!
I
mean
there's
a
couple
of
people
that
can
flow
Я
имею
в
виду,
что
есть
пара
людей,
которые
могут
течь.
But
for
the
most
part
the
genre
sucks
Но
по
большей
части
этот
жанр
отстой
Just
a
bunch
of
people
singin
over
rap
beats
Просто
кучка
людей
поющих
под
рэп
бит
Get
a
old
rap
record?
sing
over
it!
Купи
старую
рэп-пластинку
и
пой
над
ней!
Now
everybody
talk
about
their
label
label
this
label
that
hey
Теперь
все
говорят
о
своем
лейбле
лейбле
этом
лейбле
том
Эй
Smokey
robinson
wasn't
singin
about
motown!
Смоки
Робинсон
не
пел
о
"мотауне"!
Listen
the
isley
brothers
wasn't
goin
'teaneck
in
the
motherfuckin
house!'
Слушай,
братья
Айсли
не
собирались
тинекать
в
этом
чертовом
доме!
The
jacksons
wasn't
singin
about
epic
Джексоны
не
пели
об
эпопее.
Because
nobody
gave
a
fuck!
Потому
что
всем
было
наплевать!
Hey,
it's
time
for
a
record!
here
goes!
Эй,
пришло
время
для
записи!
*Music
fades
in*
* Музыка
затихает.*
Ladies
and
gentlemen,
i
am
the
bluff
daddy
Леди
и
джентльмены,
я
блефующий
папочка.
And
this
is
a
black
boy
exclusive
А
это
эксклюзив
для
чернокожего
парня.
Black
boy
make
you
jump
for
joy,
black
boy
make
you
jump
for
joy
Черный
мальчик
заставит
тебя
прыгать
от
радости,
черный
мальчик
заставит
тебя
прыгать
от
радости.
I,
like
champagne
(feels
good
to
my
brain
baby)
Я,
как
шампанское
(приятно
для
моего
мозга,
детка).
I,
like
champagne
Я
люблю
шампанское.
What
you
drinkin?
Что
ты
пьешь?
(Drink
it
in
the
rain)
(Выпей
его
под
дождем)
I,
love
champagne
Я
люблю
шампанское.
(Say
it
once
again)
(Скажи
это
еще
раз)
I,
like
champagne
Я
люблю
шампанское.
Yo
baby
you
got
any
money?
Эй,
детка,
у
тебя
есть
деньги?
[Singer
takes
over]
[Певец
берет
верх]
Nigga
i'm
broke,
and
feelin
kinda
thirsty
(too
blad)
Ниггер,
я
на
мели,
и
мне
немного
хочется
пить
(слишком
холодно).
Just
smoked
a
blunt,
and,
i,
feel,
the
worst
way
(black
boy)
Только
что
выкурил
косяк,
и
я
чувствую
себя
хуже
всех
(Черный
мальчик).
My
baby's
father,
brought
me
a
case
of
st.
ide's
(did
you
like
it?)
Отец
моего
ребенка
принес
мне
ящик
Св.
Ида
(тебе
понравилось?)
I
said,
'i
don't
drink
that
shit
nigga,
you
better
recognize!'
(cristal)
Я
сказал:
"Я
не
пью
это
дерьмо,
ниггер,
тебе
лучше
узнать!"
(cristal)
[Rock]
would
you
let
the
lady
finish
the
song?!
(big
hats)
[Рок]
ты
позволишь
даме
закончить
песню?!
(большие
шляпы)
[Singer
takes
over]
[Певец
берет
верх]
Now
i'm
a
broke
hoe
with
expensive
tastes
(you
my
hoe)
Теперь
я
нищая
мотыга
с
дорогими
вкусами
(ты
моя
мотыга).
I
got
six
ankle
chains
around
my
waist
(who
bought
them
for
you
baby)
У
меня
на
талии
шесть
цепей
на
лодыжках
(кто
их
тебе
купил,
детка?)
Gotta
get
my
sip
on
(get
your
sip
on)
cause
that's
my
missi-on
(you
gotta
get)
Должен
сделать
свой
глоток
(сделай
свой
глоток),
потому
что
это
моя
миссия
(ты
должен
сделать).
Gotta
get
my
champagne
on,
or
i'm
gonna
get
my
bitch
on
(that's
right)
Мне
нужно
выпить
шампанского,
или
я
заведу
свою
сучку
(это
точно).
I,
like
champagne
(feels
good
to
my
brain
baby)
Я,
как
шампанское
(приятно
для
моего
мозга,
детка).
I,
like
champagne
Я
люблю
шампанское.
(Drink
it
in
the
rai-ai-in)
(Выпей
его
в
раи-АИ-ине)
I,
love
champagne
Я
люблю
шампанское.
Say
it
again
Скажи
это
еще
раз
(Say
it
once
again)
(Скажи
это
еще
раз)
I,
like
champagne
(once
again)
Я,
как
шампанское
(еще
раз)
Ladies
and
gentlemen,
freedom
williams
Леди
и
джентльмены,
freedom
williams!
[Freedom
williams]
[Freedom
williams]
Enter
the
dom/e
of
perignon,
i
never
been
crept
upon
Войди
в
Дом
Периньон,
ко
мне
никогда
не
подкрадывались.
I'm
on
the
mike
and
my
word
is
bond
(hoo
hoo!)
Я
у
микрофона,
и
мое
слово-Бонд
(ху-ху!).
I'm
the
top
the
pinnacle,
the
echelon
Я-вершина,
вершина,
эшелон.
I'm
never
fallin
(c'mon)
and
beat
mc's
with
a
baton
Я
никогда
не
падаю
(давай
же)
и
не
бью
Эм-Си
дубинкой.
The
conniseur,
i'm
gonna
do
her
over
dinner
Коннисер,
я
займусь
ею
за
ужином.
(Black
boy
make
you
jump
for
joy,
black
boy
make
you
jump
for
joy)
(Черный
мальчик
заставит
тебя
прыгать
от
радости,
черный
мальчик
заставит
тебя
прыгать
от
радости)
I
said
fine
cigars,
fresh
fish,
alize
toast
Я
сказал:
хорошие
сигары,
свежая
рыба,
тосты
с
Алисой.
(Black
boy
make
you
jump
for
joy,
black
boy
make
you
jump
for
joy)
(Черный
мальчик
заставит
тебя
прыгать
от
радости,
черный
мальчик
заставит
тебя
прыгать
от
радости)
My
lifestyle's
ghost,
when
you
see
true
enlightened
men
Мой
образ
жизни-призрак,
когда
ты
видишь
истинно
просвещенных
людей.
To
mc's
i
incite
and
mend
К
mc
я
подстрекаю
и
исправляю
*Needle
pulls
across
record
and
is
cut
off*
* Игла
натягивается
на
пластинку
и
отрезается*
[Chris
rock]
what?
motherfucker
what
the
fuck?
[Крис
Рок]
что?
ублюдок,
какого
хрена?
*Fight
breaks
out*
* Вспыхивает
драка*
*Sample
of
run-d.m.c.
saying
"i'm
the
kiiiiiing"
keeps
repeating*
* Сэмпл
run-d.
m.c.,
говорящий:
"Я-кииииинг",
продолжает
повторяться*
[Chris
rock]
fuck
who
the
hell
are
you?
"i'm
the
kiiiiiing"
[Крис
Рок]
черт
возьми,
кто
ты
такой?
"я-кииииинг".
I'm
only
gonna
ask
one
last
time
Я
спрошу
только
в
последний
раз.
Who
the
fuck
are
you?
"i'm
the
kiiiiiing"
Кто
ты
такой,
черт
возьми?
"я-кииииинг".
Stop
hitting
me!
stop!
Хватит
бить
меня!
*Machine
gun
fire*
* Пулеметный
огонь*
Who
da
bumba
claat?
Кто
да
Бумба
клаат?
"Ohhh
shit"
"О-О-О,
черт"
For
someone
who
is
a
shaolin
monk
Для
того,
кто
является
шаолиньским
монахом.
Your
kung-fu's
really
lousy!
Твое
кунг-фу
действительно
паршивое!
*Explosion,
crackling
glass*
* Взрыв,
треск
стекла*
Boy,
i'm
three
generations
deep,
in
gangsterdom
Парень,
я
уже
три
поколения
в
гангстерстве.
Three
generations!
Три
поколения!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Smith Lawrence, Mc Daniels Darryl Matthews, Simmons Joseph Ward, Newkirk Donald K, Williams Frederick Brandon, Le Roi Ali, Rock Christopher Julius, Paul E Huston
Attention! Feel free to leave feedback.