Chris Spedding - Lonely Avenue - translation of the lyrics into German

Lonely Avenue - Chris Speddingtranslation in German




Lonely Avenue
Einsame Allee
Pomus
Pomus
Now my room has got two windows
Jetzt hat mein Zimmer zwei Fenster
But the sunshine never comes through
Aber der Sonnenschein kommt nie herein
You know it's always dark and dreary
Du weißt, es ist immer dunkel und trostlos
Since I broke off, baby, with you.
Seit ich von dir getrennt bin, Baby.
I live on a lonely avenue
Ich lebe in einer einsamen Allee
My little girl wouldn't say: 'I do'
Mein kleines Mädchen wollte nicht 'Ja, ich will' sagen
Well, I feel so sad and blue
Nun, ich fühle mich so traurig und niedergeschlagen
And it's all because of you.
Und das alles wegen dir.
I could cry, I could die
Ich könnte weinen, ich könnte sterben
'Cause I live on a lonely avenue, lonely avenue.
Weil ich in einer einsamen Allee lebe, einsamen Allee.
Now my covers they feel like lead
Jetzt fühlen sich meine Decken an wie Blei
And my pillow it feels like stone,
Und mein Kissen fühlt sich an wie Stein,
Well, I've tossed and turned so ev'ry night
Nun, ich habe mich jede Nacht so hin und her gewälzt
I'm not used to being alone.
Ich bin es nicht gewohnt, allein zu sein.
I live on a lonely avenue
Ich lebe in einer einsamen Allee
My little girl wouldn't say: 'I do'
Mein kleines Mädchen wollte nicht 'Ja, ich will' sagen
Well, I feel so sad and blue
Nun, ich fühle mich so traurig und niedergeschlagen
And it's all because of you.
Und das alles wegen dir.
I could cry, I could die
Ich könnte weinen, ich könnte sterben
'Cause I live on a lonely avenue, lonely avenue.
Weil ich in einer einsamen Allee lebe, einsamen Allee.
I could cry, I could die
Ich könnte weinen, ich könnte sterben
'Cause I live on a lonely avenue, lonely avenue.
Weil ich in einer einsamen Allee lebe, einsamen Allee.
Now I've been so sad and lonesome
Jetzt bin ich so traurig und einsam gewesen
Since you've left this town
Seit du diese Stadt verlassen hast
Ou know I beg or borrow the money
Oh, weißt du, ich würde Geld betteln oder leihen
I would be a highway bound.
Ich wäre auf dem Highway unterwegs.
I live on a lonely avenue
Ich lebe in einer einsamen Allee
My little girl wouldn't say: 'I do'
Mein kleines Mädchen wollte nicht 'Ja, ich will' sagen
Well, I feel so sad and blue
Nun, ich fühle mich so traurig und niedergeschlagen
And it's all because of you.
Und das alles wegen dir.
I could cry, oh I could die
Ich könnte weinen, oh ich könnte sterben
'Cause I live on a lonely avenue, lonely avenue.
Weil ich in einer einsamen Allee lebe, einsamen Allee.
I could cry, oh I could die
Ich könnte weinen, oh ich könnte sterben
'Cause I'm living on a lonely avenue, lonely avenue.
Weil ich in einer einsamen Allee lebe, einsamen Allee.





Writer(s): Doc Pomus


Attention! Feel free to leave feedback.