Lyrics and translation Chris Stapleton - You Should Probably Leave
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Should Probably Leave
Тебе, наверное, стоит уйти
I
know
it
ain′t
all
that
late
Я
знаю,
еще
не
так
поздно,
But
you
should
probably
leave
Но
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
And
I
recognize
that
look
in
your
eyes
Я
узнаю
этот
взгляд
в
твоих
глазах,
Yeah,
you
should
probably
leave
Да,
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
'Cause
I
know
you
and
you
know
me
Ведь
я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня,
And
we
both
know
where
this
is
gonna
lead
И
мы
оба
знаем,
к
чему
это
приведет.
You
want
me
to
say
that
I
want
you
to
stay
Ты
хочешь,
чтобы
я
сказал,
что
хочу,
чтобы
ты
осталась,
So
you
should
probably
leave
Поэтому
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
Yeah,
you
should
probably
leave
Да,
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
There′s
still
time
for
you
to
finish
your
wine
У
тебя
еще
есть
время
допить
вино,
Then
you
should
probably
leave
Потом
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
And
it's
hard
to
resist,
alright,
just
one
kiss
И
так
сложно
устоять,
хорошо,
всего
один
поцелуй,
Then
you
should
probably
leave
Потом
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
'Cause
I
know
you
and
you
know
me
Ведь
я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня,
And
we
both
know
where
this
is
gonna
lead
И
мы
оба
знаем,
к
чему
это
приведет.
You
want
me
to
say
that
I
want
you
to
stay
Ты
хочешь,
чтобы
я
сказал,
что
хочу,
чтобы
ты
осталась,
So
you
should
probably
leave
Поэтому
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
Yeah,
you
should
probably
leave
Да,
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
Like
a
devil
on
my
shoulder
you
keep
whisperin′
in
my
ear
Как
дьявол
на
моем
плече,
ты
шепчешь
мне
на
ухо,
And
it′s
gettin'
kinda
hard
for
me
to
do
the
right
thing
here
И
мне
становится
все
труднее
поступить
правильно.
I
wanna
do
the
right
thing,
baby
Я
хочу
поступить
правильно,
детка.
Sun
on
your
skin,
6 a.m.
Солнце
на
твоей
коже,
6 утра,
And
I
been
watchin′
you
sleep
И
я
наблюдал,
как
ты
спишь.
And
honey,
I'm
so
afraid
И,
милая,
я
так
боюсь,
You′re
gonna
wake
up
and
say
Что
ты
проснешься
и
скажешь,
That
you
should
probably
leave
Что
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
'Cause
I
know
you
and
you
know
me
Ведь
я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь
меня,
And
we
both
know
where
this
is
gonna
lead
И
мы
оба
знаем,
к
чему
это
приведет.
I
want
you
to
stay,
but
you′ll
probably
say
Я
хочу,
чтобы
ты
осталась,
но
ты,
наверное,
скажешь,
That
you
should
probably
leave
Что
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
Yeah,
you
should
probably
leave
Да,
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
Oh,
you
should
probably
leave
О,
тебе,
наверное,
стоит
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.