Lyrics and translation Chris Thompson - If You Remember Me (Live)
If You Remember Me (Live)
Если ты будешь вспоминать меня (Live)
When
you
remember
me,
Когда
ты
будешь
вспоминать
меня,
If
you
remember
me,
Если
ты
будешь
вспоминать
обо
мне,
I
hope
you
see
its
not
the
way
I
wanted
to
be,
Я
надеюсь,
ты
поймешь,
что
я
не
хотел,
чтобы
все
так
случилось,
Oh
Ill
be
with
you
now,
О,
я
буду
с
тобой
сейчас,
But
wherever
you
go,
Но
куда
бы
ты
ни
пошла,
My
love
goes
with
you.
Моя
любовь
будет
с
тобой.
Keep
on
smiling,
Продолжай
улыбаться,
Keep
on
shinning,
Продолжай
сиять,
Even
though
you
know
you
want
to
cry
I
tried
to
love
you.
Даже
если
ты
хочешь
плакать,
я
пытался
любить
тебя.
Looking
in
my
eyes,
Глядя
в
мои
глаза,
You
saw
promises
in
life,
Ты
видела
обещания
жизни,
Too
many
times.
Слишком
много
раз.
When
you
remember
me,
Когда
ты
будешь
вспоминать
меня,
If
you
remember
me,
Если
ты
будешь
вспоминать
обо
мне,
I
hope
you
see
its
not
the
way
I
wanted
to
be,
Я
надеюсь,
ты
поймешь,
что
я
не
хотел,
чтобы
все
так
случилось,
Oh
Ill
be
with
you
now,
О,
я
буду
с
тобой
сейчас,
But
wherever
you
go,
Но
куда
бы
ты
ни
пошла,
My
love
goes
with
you.
Моя
любовь
будет
с
тобой.
Ill
be
with
you,
Я
буду
с
тобой,
Keep
believing,
Продолжай
верить,
Some
things
even
time
cant
come
between,
Есть
вещи,
которые
даже
время
не
может
разрушить,
And
if
you
blame
me,
И
если
ты
винишь
меня,
Try
to
realize,
Попробуй
понять,
There
were
promises
and
lies
too
many
times.
Были
обещания
и
ложь
слишком
много
раз.
When
you
remember
me,
Когда
ты
будешь
вспоминать
меня,
If
you
remember
me,
Если
ты
будешь
вспоминать
обо
мне,
I
hope
you
see
its
not
the
way
I
wanted
to
be,
Я
надеюсь,
ты
поймешь,
что
я
не
хотел,
чтобы
все
так
случилось,
Oh
Ill
be
with
you
now,
О,
я
буду
с
тобой
сейчас,
But
wherever
you
go,
Но
куда
бы
ты
ни
пошла,
My
love
goes
with
you,
Моя
любовь
будет
с
тобой,
Oh
my
love
goes
with
you
О,
моя
любовь
будет
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marvin Hamlisch, Carol Bayer Sager
Attention! Feel free to leave feedback.