Lyrics and translation Chris Tomlin - It's Christmas - Medley/Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Away
in
a
manger,
no
crib
for
a
bed
Далеко,
в
яслях,
нет
кроватки
для
кровати.
The
little
Lord
Jesus
laid
down
His
sweet
head
Маленький
Господь
Иисус
положил
свою
милую
голову.
The
stars
in
the
sky
looked
down
where
He
lay
Звезды
в
небе
смотрели
вниз,
где
он
лежал.
The
little
Lord
Jesus
asleep
on
the
hay
Маленький
Господь
Иисус
спит
на
сене.
The
cattle
are
lowing,
the
baby
awakes
Скот
кланяется,
ребенок
просыпается.
But
little
Lord
Jesus,
no
crying
He
makes
Но,
маленький
Господь
Иисус,
он
не
плачет.
I
love
thee
Lord
Jesus,
look
down
from
the
sky
Я
люблю
Тебя,
Господь
Иисус,
взгляни
с
небес.
And
stay
by
my
cradle
'til
morning
is
nigh
И
останься
у
моей
колыбели,
пока
не
наступит
утро.
It's
Christmas
Это
Рождество!
The
angels
are
singing
Ангелы
поют
...
And
I
know
the
reason
И
я
знаю
причину.
The
Savior
is
born
Спаситель
рожден.
It's
Christmas
Это
Рождество!
The
bells
are
ringing
Звенят
колокола.
And
I
feel
like
shouting
И
мне
хочется
кричать.
Joy
to
the
world
Радость
миру!
Be
near
me,
Lord
Jesus
I
ask
thee
to
stay
Будь
рядом
со
мной,
Господь
Иисус,
Я
прошу
тебя
остаться.
Close
by
me
forever
and
love
me
I
pray
Рядом
со
мной
навеки
и
люби
меня,
я
молюсь.
And
bless
all
the
dear
children
in
thy
tender
care
И
благослови
всех
дорогих
детей
в
твоей
нежной
заботе.
And
fit
us
for
heaven
to
live
with
thee
there
И
мы
подходим
для
того,
чтобы
небеса
жили
с
тобой
там.
It's
Christmas
Это
Рождество!
The
angels
are
singing
Ангелы
поют
...
And
I
know
the
reason
И
я
знаю
причину.
The
Savior
is
born
Спаситель
рожден.
Yes,
it's
Christmas
Да,
это
Рождество.
The
bells
are
ringing
Звенят
колокола.
And
I
feel
like
shouting
И
мне
хочется
кричать.
Joy
to
the
world
Радость
миру!
Go
tell
it
on
the
mountain
Давай,
расскажи
об
этом
на
горе.
Over
the
hills
and
everywhere
За
холмами
и
повсюду.
Go
tell
it
on
the
mountain
that
Jesus
Christ
is
born
Иди
и
скажи
на
горе,
что
Иисус
Христос
родился.
It's
Christmas
Это
Рождество!
The
angels
are
singing
Ангелы
поют
...
And
I
know
the
reason
И
я
знаю
причину.
The
Savior
is
born
Спаситель
рожден.
Yes,
it's
Christmas
Да,
это
Рождество.
The
bells
are
ringing
Звенят
колокола.
And
I
feel
like
shouting
И
мне
хочется
кричать.
Joy
to
the
world
Радость
миру!
Joy
to
the
world
Радость
миру!
Oh,
joy
to
the
world
О,
радость
миру!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Tomlin, Edward Martin Cash
Attention! Feel free to leave feedback.