Lyrics and translation Chris Tomlin - Let Your Mercy Rain - See The Morning Album Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God,
You
have
done
great
things
Боже,
ты
совершил
великие
дела.
God,
You
give
grace
to
the
weak
Боже,
ты
даешь
благодать
слабым.
And
bless
the
broken
hearted
И
благослови
разбитое
сердце
With
a
song
of
praise
to
sing
С
песней
хвалы,
чтобы
петь.
You
reached
down
and
lifted
us
up
Ты
нагнулся
и
поднял
нас.
You
came
running,
looking
for
us
Ты
прибежал,
ища
нас.
And
now
there's
nothing
А
теперь
ничего
нет.
And
no
one
beyond
Your
love
И
нет
никого,
кроме
твоей
любви.
You're
the
overflow
Ты-переполнение.
You're
the
fountain
of
my
heart
Ты-источник
моего
сердца.
So
let
Your
mercy
rain,
let
Your
mercy
rain
on
us
Так
пусть
же
твоя
милость
прольется
дождем,
пусть
твоя
милость
прольется
на
нас
дождем.
God,
You
have
done
great
things
Боже,
ты
совершил
великие
дела.
You
give
grace
to
the
weak
Ты
даешь
благодать
слабым.
And
bless
the
broken
hearted
И
благослови
разбитое
сердце
With
a
song
of
praise
to
sing
С
песней
хвалы,
чтобы
петь.
You
reached
down
and
lifted
us
up
Ты
нагнулся
и
поднял
нас.
You
came
running,
looking
for
us
Ты
прибежал,
ища
нас.
And
now
there's
nothing
А
теперь
ничего
нет.
And
no
one
beyond
Your
love,
Your
love
И
нет
никого,
кроме
твоей
любви,
Твоей
любви.
You're
the
overflow
Ты-переполнение.
You're
the
fountain
of
my
heart
Ты-источник
моего
сердца.
So
let
Your
mercy
rain,
let
Your
mercy
rain
on
us
Так
пусть
же
твоя
милость
прольется
дождем,
пусть
твоя
милость
прольется
на
нас
дождем.
You're
the
faithful
One
Ты
самый
верный.
When
the
world's
falling
apart
Когда
мир
разваливается
на
части
So
let
Your
mercy
rain,
let
Your
mercy
rain
on
us
Так
пусть
же
твоя
милость
прольется
дождем,
пусть
твоя
милость
прольется
на
нас
дождем.
How
deep,
how
wide
Как
глубоко,
как
широко
How
long,
how
high
Как
долго,
как
высоко?
Is
Your
love
Это
твоя
любовь
Is
Your
love
Это
твоя
любовь
How
deep,
how
wide
Как
глубоко,
как
широко
How
long,
how
high
Как
долго,
как
высоко?
Is
Your
love
Это
твоя
любовь
Is
Your
love,
oh
God
Это
твоя
любовь,
О
Боже
You're
the
overflow
Ты-переполнение.
You're
the
fountain
of
my
heart
Ты-источник
моего
сердца.
So
let
Your
mercy
rain,
let
Your
mercy
rain
on
us
Так
пусть
же
твоя
милость
прольется
дождем,
пусть
твоя
милость
прольется
на
нас
дождем.
You're
the
faithful
One
Ты
самый
верный.
When
the
world's
falling
apart
Когда
мир
разваливается
на
части
So
let
Your
mercy
rain,
let
Your
mercy
rain
on
us
Так
пусть
же
твоя
милость
прольется
дождем,
пусть
твоя
милость
прольется
на
нас
дождем.
You're
the
faithful
One
Ты
самый
верный.
When
my
world's
falling
apart
Когда
мой
мир
разваливается
на
части
So
let
Your
mercy
rain,
let
Your
mercy
rain
on
us
Так
пусть
же
твоя
милость
прольется
дождем,
пусть
твоя
милость
прольется
на
нас
дождем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CASH EDMOND MARTIN, REEVES JESSE PRYOR, TOMLIN CHRISTOPHER D
Attention! Feel free to leave feedback.