Chris Tomlin - Wonderful Maker - Not To Us Album Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Tomlin - Wonderful Maker - Not To Us Album Version




You spread out the skies over empty space
Ты раскинул небеса над пустым пространством.
Said, "Let there be light"
Сказал: "Да будет свет".
Into a dark and formless world Your light was born
В темном и бесформенном мире родился твой свет.
You spread out Your arms over empty hearts
Ты простираешь руки над пустыми сердцами.
Said, "Let there be light"
Сказал: "Да будет свет".
Into a dark and hopeless world Your Son was born
В темном и безнадежном мире родился твой сын.
You made the world and saw that it was good
Ты создал мир и увидел, что он хорош.
You sent Your only Son for You are good
Ты послал своего единственного сына, потому что ты хороший.
What a wonderful Maker
Какой замечательный Творец!
What a wonderful Savior
Какой чудесный спаситель!
How majestic Your whispers
Как величествен твой шепот!
And how humble Your love
И как смиренна твоя любовь!
With a strength like no other
С силой, как никто другой.
And the heart of a Father
И сердце отца.
How majestic Your whispers
Как величествен твой шепот!
What a wonderful God
Какой чудесный Бог!
No eye has fully seen, how beautiful the cross
Ни один глаз не видел до конца, как прекрасен крест.
And we have only heard
А мы только слышали ...
The faintest whispers of how great You are
Едва слышный шепот о том, как ты велик.
You made the world and saw that it was good
Ты создал мир и увидел, что он хорош.
You sent Your only Son for You are good
Ты послал своего единственного сына, потому что ты хороший.
What a wonderful Maker
Какой замечательный Творец!
What a wonderful Savior
Какой чудесный спаситель!
How majestic Your whispers
Как величествен твой шепот!
And how humble Your love
И как смиренна твоя любовь!
With a strength like no other
С силой, как никто другой.
And the heart of a Father
И сердце отца.
How majestic Your whispers
Как величествен твой шепот!
What a wonderful God
Какой чудесный Бог!
You made the world and saw that it was good
Ты создал мир и увидел, что он хорош.
You sent Your only Son for You are good
Ты послал своего единственного сына, потому что ты хороший.
What a wonderful Maker
Какой замечательный Творец!
What a wonderful Savior
Какой чудесный спаситель!
How majestic Your whispers
Как величествен твой шепот!
And how humble Your love
И как смиренна твоя любовь!
With a strength like no other
С силой, как никто другой.
And the heart of a Father
И сердце отца.
How majestic Your whispers
Как величествен твой шепот!
What a wonderful God
Какой чудесный Бог!
How majestic Your whispers
Как величествен твой шепот!
What a wonderful God
Какой чудесный Бог!





Writer(s): CHRIS TOMLIN (14446), MATT REDMAN (13002)


Attention! Feel free to leave feedback.