Chris Valencia - Apariencias - translation of the lyrics into German

Apariencias - Chris Valenciatranslation in German




Apariencias
Schein
No puedes aparentar y que todo esta
Du kannst nicht so tun, als ob alles
Bien y hasta disimular tu tristeza talvez
Gut wäre und vielleicht sogar deine Traurigkeit verbergen
Ahi ocultandote en lo material y
Indem du dich im Materiellen versteckst und
Refugiandote en lo superficial.
Zuflucht im Oberflächlichen suchst.
Pero que tal tu corazon oh oh ou?
Aber was ist mit deinem Herzen oh oh ou?
Ay dime que haras con el dolor
Ay sag mir, was du mit dem Schmerz tun wirst
Ocasionado de una traicion y entrelazado de una decepcion
Verursacht durch einen Verrat und verwoben mit einer Enttäuschung
Tanto problema sin solucion y no le encuentras una explicacion
So viele Probleme ohne Lösung und du findest keine Erklärung dafür
Pero que tal tu corazon?
Aber was ist mit deinem Herzen?
Ahi dime que haras con el dolor ocasionado
Ay sag mir, was du mit dem Schmerz tun wirst, verursacht
De una traicion entrelazado de una decepcion
Durch einen Verrat, verwoben mit einer Enttäuschung
Tanto problema sin solucion y no le encuentras una explicacion
So viele Probleme ohne Lösung und du findest keine Erklärung dafür
Y ya estas cansada de que te digan bella que te prometan cielo y
Und du bist es schon müde, dass sie dich schön nennen, dass sie dir Himmel und
Tierra que te bajen la estrellas te pintan pajaritos volando alagando
Erde versprechen, dir die Sterne vom Himmel holen, dir schmeichelnd fliegende Vögelchen malen
Te aburres es que ya no hay nada bueno ya nada mas se les ocurren que
Du langweilst dich, es gibt nichts Gutes mehr, ihnen fällt nichts anderes mehr ein, als dass
Te ponen canciones en donde te dicen descontrolate de que la vida es
Sie dir Lieder vorspielen, in denen sie dir sagen, verliere die Kontrolle, dass das Leben
Corta que agarre la botella porque hay que beber pero al llegar el
Kurz ist, nimm die Flasche, denn man muss trinken, aber wenn der
Dia ya tu cara ni se ve el maquillaje que
Tag kommt, sieht man dein Gesicht nicht mal mehr, das Make-up, das
Corre por motivo del llanto pero eso nadie lo ve.
Wegen des Weinens zerläuft, aber das sieht niemand.
No puedes aparentar y que todo esta
Du kannst nicht so tun, als ob alles
Bien y hasta disimular tu tristeza talvez
Gut wäre und vielleicht sogar deine Traurigkeit verbergen
Ahi ocultandote en lo material y
Indem du dich im Materiellen versteckst und
Refugiandote en lo superficial
Zuflucht im Oberflächlichen suchst
Pero que tal tu corazon oh oh ou?
Aber was ist mit deinem Herzen oh oh ou?
Ay dime que haras con el dolor
Ay sag mir, was du mit dem Schmerz tun wirst
Ocasionado de una traicion y entrelazado de una decepcion
Verursacht durch einen Verrat und verwoben mit einer Enttäuschung
Tanto problema sin solucion y no le encuentras una explicacion
So viele Probleme ohne Lösung und du findest keine Erklärung dafür
Pero que tal tu corazon?
Aber was ist mit deinem Herzen?
Ahi dime que haras con el dolor ocasionado
Ay sag mir, was du mit dem Schmerz tun wirst, verursacht
De una traicion entrelazado de una decepcion
Durch einen Verrat, verwoben mit einer Enttäuschung
Tanto problema sin solucion y no le encuentras una explicacion
So viele Probleme ohne Lösung und du findest keine Erklärung dafür
Pero
Aber
Dime dime hasta cuando hasta cuando viviras de apariencias pero hay
Sag mir, sag mir, bis wann, bis wann wirst du vom Schein leben, aber da ist
Un a caballero y que siempre te ha estado mirandoy aun que tu lo
Ein Herr, und er hat dich immer angesehen, und auch wenn du ihn
Ignora el no te ignora el te esta llamando el caballero es el señor y
Ignorierst, er ignoriert dich nicht, er ruft dich, der Herr ist es, und
Que te llama con su gran amor el vio lo
Er ruft dich mit seiner großen Liebe, er sah,
Que sentiste sufriste entregale tu corazon .
Was du gefühlt hast, was du gelitten hast, gib ihm dein Herz hin.





Writer(s): Cristian Valencia


Attention! Feel free to leave feedback.