Chris Valentine - Fast Car - translation of the lyrics into German

Fast Car - Chris Valentinetranslation in German




Fast Car
Schnelles Auto
Talk to em Talk to em
Sprich mit ihnen, sprich mit ihnen
Yea yea Vroom Vroom Vroom
Yea yea Vroom Vroom Vroom
Talk to em Talk to em
Sprich mit ihnen, sprich mit ihnen
Talk to em yea yea Vroom Vroom Vroom
Sprich mit ihnen, yea yea Vroom Vroom Vroom
You could never catch me in this fast car
Du könntest mich niemals in diesem schnellen Auto erwischen
Bout to break the meter check the dashboard yea
Bin dabei, den Tacho zu sprengen, schau aufs Armaturenbrett, yea
Bottle service only bring the bad broads
Flaschenservice bringt nur die scharfen Bräute
They ain't know that we could really last all year
Sie wussten nicht, dass wir wirklich das ganze Jahr durchhalten könnten
Lifestyles of the rich and famous
Lebensstil der Reichen und Berühmten
Way we live life you would die to be here
So wie wir leben, du würdest sterben, um hier zu sein
Double clutching headed to the grand prize
Doppelkupplung auf dem Weg zum Hauptgewinn
Push the pedal to medal fuck a gas light
Pedal bis zum Anschlag, scheiß auf die Tankanzeige
This be that rider ambition
Das ist dieser Fahrer-Ehrgeiz
Kill em on the road you better call the ambulances
Töte sie auf der Straße, ruf besser die Krankenwagen
I ain't tryna stop I swear ya boy is on a mission
Ich versuche nicht anzuhalten, ich schwöre, dein Junge ist auf einer Mission
Nothing else could cut it like the Amish's religion
Nichts anderes könnte es so bringen wie die Religion der Amischen
I'm the obvious contender
Ich bin der offensichtliche Anwärter
Like O Doyle when I rule
Wie O'Doyle, wenn ich regiere
Win or lose
Gewinnen oder verlieren
Touch a hair on me
Krümm mir ein Haar
The whole family move
Die ganze Familie zieht mit
Get in tuned
Komm auf den neuesten Stand
If I hit up bunk or yum that clock will definitely leave you snoozed
Wenn ich Bunk oder Yum treffe, wird diese Uhr dich definitiv schlafen lassen
Since you tried to sleep on me I know you niggas know the rules
Da du versucht hast, mich zu unterschätzen, weiß ich, dass ihr Niggas die Regeln kennt
But we more focused on that kitty Kat
Aber wir konzentrieren uns mehr auf die Pussy
Nah let me bring it back
Nein, lass mich zum Thema zurückkommen
After counting up like 50 stacks then we can relax
Nachdem wir etwa 50 Riesen gezählt haben, können wir uns entspannen
Ran thru the whole fashion district
Bin durch das ganze Modeviertel gerannt
You still in jimmy jazz
Du bist immer noch bei Jimmy Jazz
You know the 8th is different gas
Du weißt, das Achtel ist anderes Gras
When you paying 60 cash
Wenn du 60 bar bezahlst
And we do that by the oz we touching different bags
Und wir machen das pro Unze, wir hantieren mit anderen Mengen
While you watching ya favorite show
Während du deine Lieblingssendung schaust
You might hear this in the ad
Könntest du das in der Werbung hören
Shoot up town to Sylvias
Fahr hoch in die Stadt zu Sylvia's
Man the munchies got me bad
Mann, der Fressflash hat mich übel erwischt
While I got my seat back
Während ich meinen Sitz zurückgelehnt habe
Passenger head in my lap
Die Beifahrerin mit dem Kopf in meinem Schoß
You could never catch me in this fast car
Du könntest mich niemals in diesem schnellen Auto erwischen
Bout to break the meter check the dashboard yea
Bin dabei, den Tacho zu sprengen, schau aufs Armaturenbrett, yea
Bottle service only bring the bad broads
Flaschenservice bringt nur die scharfen Bräute
They ain't know that we could really last all year
Sie wussten nicht, dass wir wirklich das ganze Jahr durchhalten könnten
Lifestyles of the rich and famous
Lebensstil der Reichen und Berühmten
Way we live life you would die to be here
So wie wir leben, du würdest sterben, um hier zu sein
Double clutching headed to the grand prize
Doppelkupplung auf dem Weg zum Hauptgewinn
Push the pedal to medal fuck a gas light
Pedal bis zum Anschlag, scheiß auf die Tankanzeige
Got my foot up on they neck
Hab meinen Fuß auf ihrem Nacken
Guess I'm tryna send a message
Ich schätze, ich versuche, eine Nachricht zu senden
See the pictures that I draw
Sieh die Bilder, die ich zeichne
I'm the best like the old westerns
Ich bin der Beste wie in den alten Western
Spin the bezel 3 times
Dreh die Lünette 3 Mal
Breitling how I'm stepping
Breitling, wie ich auftrete
In my city I'm man
In meiner Stadt bin ich der Mann
Glad you finally seen the method
Froh, dass du endlich die Methode gesehen hast
While I'm laughing at the skeptics
Während ich über die Skeptiker lache
Haha he he hahaha
Haha hihi hahaha
All this ice around my neck
All das Eis um meinen Hals
Could turn to fiji hit defrost
Könnte zu Fiji-Wasser werden, drück auf Auftauen
Hope you got on dark shades
Hoffe, du trägst eine dunkle Sonnenbrille
Cuz these vvs shining hard
Denn diese VVS-Steine strahlen stark
So I just crack a case of Ace
Also öffne ich einfach eine Kiste Ace
I'd like to see them pull my card
Ich würde gerne sehen, wie sie meine Karte ziehen
On god eyes close I could do this in the dark
Bei Gott, Augen geschlossen, ich könnte das im Dunkeln machen
One hand arm tied how he shootings with that arc
Eine Hand, Arm gefesselt, wie er mit diesem Bogenwurf trifft
You know practice makes perfect man I had to learn hard
Du weißt, Übung macht den Meister, Mann, ich musste hart lernen
Put that work in like I'm dale you know I had to earn heart
Hab die Arbeit reingesteckt wie Dale, du weißt, ich musste mir Herz verdienen
You could never catch me in this fast car
Du könntest mich niemals in diesem schnellen Auto erwischen
Bout to break the meter check the dashboard yea
Bin dabei, den Tacho zu sprengen, schau aufs Armaturenbrett, yea
Bottle service only bring the bad broads
Flaschenservice bringt nur die scharfen Bräute
They ain't know that we could really last all year
Sie wussten nicht, dass wir wirklich das ganze Jahr durchhalten könnten
Lifestyles of the rich and famous
Lebensstil der Reichen und Berühmten
Way we live life you would die to be here
So wie wir leben, du würdest sterben, um hier zu sein
Double clutching headed to the grand prize
Doppelkupplung auf dem Weg zum Hauptgewinn
Push the pedal to medal fuck a gas light
Pedal bis zum Anschlag, scheiß auf die Tankanzeige
All Year All Year All year
Ganzes Jahr, Ganzes Jahr, Ganzes Jahr
2 Infinity we here
Bis zur Unendlichkeit sind wir hier
All year All year All year
Ganzes Jahr, Ganzes Jahr, Ganzes Jahr
2 Infinity we here
Bis zur Unendlichkeit sind wir hier
Yea yea
Yea yea





Writer(s): Christopher Valentine


Attention! Feel free to leave feedback.