Chris Valentine feat. Katie Devine - Glow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Valentine feat. Katie Devine - Glow




Open up the door let yourself in
Открой дверь, впусти себя.
Don't try to fight
Не пытайся бороться.
Emotions let them all soak out again
Пусть эмоции снова выплеснутся наружу.
Your flying back and forth
Ты летаешь туда-сюда.
Colliding with these thoughts
Столкновение с этими мыслями
You'll find yourself
Ты найдешь себя.
So I'm not going home until the end
Так что я не вернусь домой до самого конца.
What if I aint good at mathematics
Что если я не силен в математике
What if I aint good at this rapping
Что если я не умею читать рэп
What if everything I do i just ain't good enough at it
Что, если все, что я делаю, я делаю недостаточно хорошо?
There'll say your work was good but you aint have a good enough habit
Там скажут, что твоя работа была хорошей, но у тебя недостаточно хорошая привычка.
You aint feen for it enough
Ты недостаточно хорош для этого
You wasn't a good enough addict
Ты был недостаточно хорошим наркоманом.
Try to stay in the right lane
Старайтесь держаться правой полосы.
But im swerving through traffic
Но я сворачиваю в пробке.
Try my life in this dice game
Испытай мою жизнь в этой игре в кости
There'll say I hope you don't crap it
Там скажут надеюсь ты не обосрался
Post traumatic stress i be having
У меня посттравматический стресс
Looking back at my actions
Оглядываясь назад на свои действия
Go caption what you see when you try to image
Подписывай то, что видишь, когда пытаешься изобразить.
So I aint going home for awhile
Так что я ненадолго не вернусь домой
Imma walk with these thoughts for some miles
Я пройду с этими мыслями несколько миль.
Tryna figure out
Пытаюсь разобраться
How we can get so lost in the crowd
Как мы можем так затеряться в толпе?
So exhausting to always feel down
Так утомительно постоянно чувствовать себя подавленным
Open up the door let yourself in
Открой дверь, впусти себя.
Don't try to fight
Не пытайся бороться.
Emotions let them all soak out again
Пусть эмоции снова выплеснутся наружу.
Your flying back and forth
Ты летаешь туда-сюда.
Colliding with these thoughts
Столкновение с этими мыслями
You'll find yourself
Ты найдешь себя.
So I'm not going home until the end
Так что я не вернусь домой до самого конца.
If you try and you fall
Если ты попытаешься, то упадешь.
Better than not knowing at all
Лучше, чем не знать совсем.
But whats best of all
Но что лучше всего
You bounce back stronger than ever before
Ты приходишь в себя сильнее, чем когда-либо прежде.
Working overloads
Рабочие перегрузки
Back on the wall open exposed
Спина на стене открыта открыта
Aint got common goals
У нас нет общих целей
Gotta take it places they never go
Я должен взять его туда, куда они никогда не ходят.
Got everybody counting on you
Все рассчитывают на тебя.
You the one that they chose
Ты тот кого они выбрали
You make the little people in the village
Ты делаешь маленьких людей в деревне.
Think they can grow
Думаешь, они могут вырасти?
The sacrifices that you make can't be for nothing I know
Жертвы которые ты приносишь не могут быть напрасными я знаю
So be that person that you seeing in the mirror and
Так будь же тем человеком, которого ты видишь в зеркале.
Glow
Светиться
Glow glow glow
Свечение свечение свечение
Glow glow glow
Свечение свечение свечение
Glow glow glow
Свечение свечение свечение
So I aint going home for awhile
Так что я ненадолго не вернусь домой
Imma walk with these thoughts for some miles
Я пройду с этими мыслями несколько миль.
Tryna figure out
Пытаюсь разобраться
How we can get so lost in the crowd
Как мы можем так затеряться в толпе?
So exhausting to always feel down
Так утомительно постоянно чувствовать себя подавленным
Open up the door let yourself in
Открой дверь, впусти себя.
Don't try to fight
Не пытайся бороться.
Emotions let them all soak out again
Пусть эмоции снова выплеснутся наружу.
Your flying back and forth
Ты летаешь туда-сюда.
Colliding with these thoughts
Столкновение с этими мыслями
You'll find yourself
Ты найдешь себя.
So I'm not going home until the end
Так что я не вернусь домой до самого конца.





Writer(s): Josh Colby Glazer, Christopher Edward Valentine


Attention! Feel free to leave feedback.