Lyrics and translation Chris Valentine - Home
Time
keeps
ticking,
ticking
away
Время
продолжает
тикать,
тикать
незаметно
I'm
still
looking
for
an,
easy
way
to
say
Я
все
еще
ищу
простой
способ
сказать
That
nothing
matters
and
what
if
it
did
Что
ничто
не
имеет
значения,
а
что,
если
бы
это
было
так
Just
choose
your
dreams
any
way
you
seem
fit
Просто
выбирай
свои
мечты
так,
как
тебе
кажется
подходящим
It's
o.k
to
hold
on
to
the
past
but
not
to
long
Это
нормально
- цепляться
за
прошлое,
но
не
слишком
долго
Cause
it
made
you
feel
so
strong,
now
you
know
where
you
belong
Потому
что
это
заставило
тебя
почувствовать
себя
такой
сильной,
теперь
ты
знаешь,
где
твое
место.
A
little
place
called
home
Маленькое
местечко
под
названием
дом
When
there's
nowhere
to
go,
when
your
down
and
your
low
Когда
некуда
идти,
когда
ты
подавлен
и
твоя
низость
When
the
feeling
becomes
so
much
more
than
you
know
Когда
это
чувство
становится
намного
сильнее,
чем
ты
думаешь
Just
remember,
that
there's
a
place
called
home.
Просто
помни,
что
есть
место
под
названием
дом.
When
there's
no
one
around
to
pick
you
up
when
your
down
Когда
рядом
нет
никого,
кто
мог
бы
поднять
тебя,
когда
тебе
плохо
Just
take
a
look
at
yourself
and
turn
this
mess
around
Просто
взгляни
на
себя
и
исправь
этот
беспорядок
And
start
heading
for
that
place
called
home
И
отправляйся
в
то
место,
которое
называется
домом
Can't
find
a
reason
why
your
standing
so
tall
Не
могу
найти
причину,
по
которой
ты
стоишь
так
высоко.
Cause
your
still
looking,
for
the
meaning
of
it
all
Потому
что
ты
все
еще
ищешь
смысл
всего
этого
Have
you
ever
wondered
how
it
made
you
feel
Вы
когда-нибудь
задумывались,
что
вы
при
этом
чувствовали
Did
you
ever
question
all
this
pain
being
real
Ты
когда-нибудь
сомневался
в
том,
что
вся
эта
боль
реальна
It's
o.k
to
discover
the
world
in
your
own
ways
Это
нормально
- открывать
мир
по-своему
There's
a
place
where
the
heart
stays
Есть
место,
где
остается
сердце.
And
I
know
one
of
these
days
И
я
знаю,
что
в
один
из
этих
дней
You'll
find
your
own
way
home
Ты
сам
найдешь
дорогу
домой
When
there's
nowhere
to
go,
when
your
down
and
your
low
Когда
некуда
идти,
когда
ты
подавлен
и
твоя
низость
When
the
feeling
becomes
so
much
more
than
you
know
Когда
это
чувство
становится
намного
сильнее,
чем
ты
думаешь
Just
remember...
Просто
помни...
When
there's
no
one
around
to
pick
you
up
when
your
down
Когда
рядом
нет
никого,
кто
мог
бы
поднять
тебя,
когда
тебе
плохо
Just
take
a
look
at
yourself
and
turn
this
mess
around
Просто
взгляни
на
себя
и
исправь
этот
беспорядок
And
start
heading
for
that
place
called
home
И
отправляйся
в
то
место,
которое
называется
домом
When
there's
no
one
around
to
pick
you
up
when
your
down
Когда
рядом
нет
никого,
кто
мог
бы
поднять
тебя,
когда
тебе
плохо
Just
take
a
look
at
this
mess
and
turn
yourself
around
Просто
взгляни
на
этот
беспорядок
и
повернись
к
нему
лицом
It's
always
easy
when
there's
nothing
at
stake
Это
всегда
легко,
когда
на
карту
ничего
не
поставлено
Just
free
your
mind
from
all
the
rules
that
you
break
Просто
освободи
свой
разум
от
всех
правил,
которые
ты
нарушаешь
And
then
some
day,
it's
gonna
be
like
some
say
И
тогда
однажды
все
будет
так,
как
говорят
некоторые.
No
other
place
like
home.
Нет
другого
такого
места,
как
дом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Wright
Attention! Feel free to leave feedback.