Lyrics and translation Chris Webby feat. Millyz & Xander Goodheart - Story Of My Life (feat. Millyz & Xander Goodheart)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Story Of My Life (feat. Millyz & Xander Goodheart)
История моей жизни (совместно с Millyz и Xander Goodheart)
I
used
to
drink
a
lot
Я
много
пил,
So
many
pills
I've
popped,
yeah
Столько
таблеток
глотал,
да,
Thinkin'
back
on
those
nights
Вспоминая
те
ночи,
How
many
I
forgot
Сколько
я
забыл.
And
it's
the
story
of
my
life
И
это
история
моей
жизни,
It's
the
story
of
my
life
Это
история
моей
жизни,
(My
life,
yeah)
(Моя
жизнь,
да)
I've
had
a
lot
of
long
nights
У
меня
было
много
долгих
ночей,
Marijuana
in
the
pipe
Марихуана
в
трубке,
With
a
couple
pills
and
a
bottle
I
like,
ay
С
парочкой
таблеток
и
бутылкой,
которую
я
люблю,
эй,
That
shit
was
the
story
of
my
life
Это
дерьмо
было
историей
моей
жизни.
And
I've
had
this
shit
tied
to
me
like
a
ball
and
chain
И
эта
хрень
привязана
ко
мне,
как
кандалы,
And
I'm
drawn
to
it
like
a
moth
and
flame
И
я
тянусь
к
ней,
как
мотылек
к
пламени.
Anytime
that
I
thought
I
changed
Каждый
раз,
когда
я
думал,
что
изменился,
Then
that
Devil
gon'
pop
up
and
call
my
name
Этот
Дьявол
появляется
и
зовет
меня
по
имени.
Leveled
up
and
I
bought
a
Range
Поднялся
на
уровень
выше
и
купил
Range
Rover,
Put
some
black
diamonds
on
the
chain
Надел
черные
бриллианты
на
цепь.
Got
my
life
together
but
whenever
I
look
in
the
mirror
Наладил
свою
жизнь,
но
всякий
раз,
когда
смотрю
в
зеркало,
It's
never
been
clearer
that
some
shit
is
all
the
same
Становится
ясно,
что
кое-что
остается
прежним.
You
see
my
name
in
the
Hall
of
Fame
of
fuck-ups
Ты
видишь
мое
имя
в
Зале
Славы
косячников,
Who
fucked
up
from
getting
too
fucked
up
Которые
облажались,
слишком
уж
нажравшись,
From
living
too
tough
luck
since
I
was
a
young
buck
Живя
слишком
невезучей
жизнью
с
юных
лет.
I
got
it
the
fuck
together,
but
still
ain't
been
drug
free
Я,
блин,
взял
себя
в
руки,
но
все
еще
не
был
чистым
от
наркотиков
For
more
than
a
week
since
'03,
damn!
Больше
недели
с
2003
года,
черт!
I
used
to
drink
a
lot
Я
много
пил,
So
many
pills
I've
popped,
yeah
Столько
таблеток
глотал,
да,
Thinkin'
back
on
those
nights
Вспоминая
те
ночи,
How
many
I
forgot
Сколько
я
забыл.
And
it's
the
story
of
my
life
(it's
my
life)
И
это
история
моей
жизни
(это
моя
жизнь),
It's
the
story
of
my
life
Это
история
моей
жизни,
(My
life,
yeah)
(Моя
жизнь,
да)
Comin'
off
a
binge
on
the
Xanax
Выхожу
из
запоя
на
Ксанаксе,
White
powder
lookin'
like
Anthrax
Белый
порошок
похож
на
сибирскую
язву.
Off
the
drugs,
I'm
a
menace
Без
наркотиков
я
угроза,
I
just
whipped
it
up
like
a
chemist
Я
только
что
замешал
это,
как
химик.
How
many
pills
you
popped?
Сколько
таблеток
ты
проглотила?
How
many
seals
you
cracked?
Сколько
печатей
ты
сломала?
It
was
just
lust
at
first
then
I
got
real
attached
Сначала
это
была
просто
страсть,
потом
я
по-настоящему
привязался.
And
it
got
way
too
deep,
I
couldn't
reel
it
back
И
это
зашло
слишком
далеко,
я
не
мог
отмотать
назад.
I
lost
some
friends
from
this,
I
gotta
deal
with
that
Я
потерял
из-за
этого
друзей,
мне
приходится
с
этим
жить.
Prescribed
Addys
as
a
youngin,
I'm
immune
to
it
Выписывали
Аддералл
в
детстве,
я
к
нему
невосприимчив.
Land
mines
in
my
damn
mind,
tryin'
to
move
through
it
Минные
поля
в
моей
чертовой
голове,
пытаюсь
пройти
через
них.
I
lost
a
homie,
I
ain't
cry,
I
just
booze
through
it
Я
потерял
кореша,
я
не
плакал,
я
просто
заливал
горе
алкоголем.
Think
my
lifestyle
easy?
Думаешь,
мой
образ
жизни
легкий?
Pussy,
you
fool
Дурочка,
ты
ошибаешься.
Fucked
up,
I
fucked
up,
from
being
too
fucked
up
Облажался,
я
облажался,
потому
что
был
слишком
обдолбан.
Thinkin'
'bout
me
on
some
selfish
shit
Думаю
о
себе,
эгоистично,
Pop
a
Perky
for
the
pain,
hope
it
melt
this
shit
Закидываюсь
Перкоцетом
от
боли,
надеюсь,
он
растопит
это
дерьмо.
Really
I'm
just
tryin'
to
find
my
old
self
and
shit,
damn
На
самом
деле
я
просто
пытаюсь
найти
свое
прежнее
"я",
черт
возьми.
I
used
to
drink
a
lot
Я
много
пил,
So
many
pills
I've
popped,
yeah
Столько
таблеток
глотал,
да,
Thinkin'
back
on
those
nights
Вспоминая
те
ночи,
How
many
I
forgot
Сколько
я
забыл.
And
it's
the
story
of
my
life
И
это
история
моей
жизни,
It's
the
story
of
my
life
Это
история
моей
жизни,
(My
life,
yeah)
(Моя
жизнь,
да)
I've
gone
from
those
lines
of
the
best
cocaína
Я
прошел
путь
от
дорожек
лучшего
кокаина
Down
in
Miami
while
shootin'
Tequila
В
Майами,
попивая
текилу,
To
ecstasy,
poppin'
that
pasture
in
college
До
экстази,
глотая
эти
таблетки
в
колледже,
While
droppin'
these
dollars
on
bottles
Спуская
доллары
на
бутылки.
My
God,
I
was
crazy
Боже
мой,
я
был
безумен.
Shit,
maybe
I'm
out
of
my
sanity
Черт,
может
быть,
я
не
в
своем
уме.
Spent
too
much
time
in
the
canopy
Провёл
слишком
много
времени
в
облаках,
Now
I've
got
marbles
I'm
missin',
so
call
my
physician
Теперь
мне
не
хватает
пары
винтиков,
так
что
звони
моему
врачу.
I've
altered
my
vision
of
clarity
Я
исказил
свое
видение
ясности,
'Cause
lately
I've
been
feelin'
there's
a
lack
of
it
Потому
что
в
последнее
время
чувствую
ее
недостаток.
Shit,
I
thought
I'd
seen
the
last
of
it
Черт,
я
думал,
что
видел
это
в
последний
раз.
Really,
I
can't
even
seem
to
keep
track
of
it
На
самом
деле,
я
даже
не
могу
уследить
за
этим.
Shit,
my
ADD
ain't
even
a
half
of
it
Черт,
мой
СДВГ
- это
даже
не
половина
проблемы.
Sippin'
wine
at
the
last
supper,
drunk
with
a
Benzo
buzz
Потягиваю
вино
на
Тайной
Вечере,
пьян
с
бензодиазепиновым
кайфом,
Bong
with
an
Indo
bud
Бонг
с
индийской
дурью.
Shit,
so
what?,
yeah,
I
got
problems
Черт,
ну
и
что?,
да,
у
меня
есть
проблемы.
Everybody
got
'em,
bitch,
don't
judge
(what?)
У
всех
они
есть,
сука,
не
суди
(что?).
I
used
to
drink
a
lot
Я
много
пил,
So
many
pills
I've
popped,
yeah
Столько
таблеток
глотал,
да,
Thinkin'
back
on
those
nights
Вспоминая
те
ночи,
How
many
I
forgot
Сколько
я
забыл.
And
it's
the
story
of
my
life
И
это
история
моей
жизни,
It's
the
story
of
my
life
Это
история
моей
жизни,
(My
life,
yeah)
(Моя
жизнь,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.