Lyrics and translation Chris Webby feat. Bennett - Keep Rollin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep Rollin'
Продолжаю катиться
I've
noticed
a
lot
about
myself,
Я
многое
заметил
в
себе,
The
world,
that
I
wish
I
could
change
in
life
В
мире,
что
хотел
бы
изменить
в
жизни.
My
name
is
Christian
Webster,
and
I'm
a
troubled
person
Меня
зовут
Кристиан
Вебстер,
и
я
проблемный
человек.
I
take
my
medication
but
these
pills
ain't
fuckin'
working
Я
принимаю
лекарства,
но
эти
таблетки,
черт
возьми,
не
работают.
I'm
over
30
now,
but
there's
still
so
much
I'm
learning
Мне
уже
за
30,
но
мне
еще
так
многому
нужно
научиться.
The
only
thing
I
know
for
sure
is
there
ain't
nothing
certain
Единственное,
в
чем
я
уверен,
так
это
в
том,
что
нет
ничего
определенного.
I
got
some
trust
problems,
I
got
some
love
problems
У
меня
проблемы
с
доверием,
у
меня
проблемы
с
любовью.
You
think
I
love
problems
'cause
I
got
so
many
of
'em
Ты
думаешь,
я
люблю
проблемы,
потому
что
у
меня
их
так
много.
I
got
some
drug
addictions,
labeled
as
drug
prescriptions
У
меня
есть
наркотическая
зависимость,
замаскированная
под
рецепты
на
лекарства.
Thought
I
was
done,
I
kicked
'em
Думал,
что
завязал,
избавился
от
них.
But
the
feel
I'm
getting
from
'em
got
me
runnin
back
Но
ощущения,
которые
они
мне
дают,
заставляют
меня
возвращаться.
No
matter
how
many
moments
I
hit
that
Неважно,
сколько
раз
я
достигал
дна
Bottom
and
promise
myself
I'm
done
with
that
И
обещал
себе,
что
с
этим
покончено.
My
only
skill
is
bustin'
raps,
shit
I
fucking
suck
at
math
Мой
единственный
навык
— читать
рэп,
черт,
я
отстой
в
математике.
And
couldn't
even
change
my
own
tire
if
it
was
fucking
flat
И
даже
не
смог
бы
поменять
свою
шину,
если
бы
она,
блин,
спустила.
I'm
insecure
and
imperfect
and
second-guess
myself
Я
неуверенный
в
себе,
несовершенный
и
постоянно
сомневаюсь.
And
every
day
this
pressure's
felt
И
каждый
день
это
давление
ощущается.
Because
the
industry
I'm
in
does
a
number
on
someone's
mental
health
Потому
что
индустрия,
в
которой
я
нахожусь,
сильно
бьет
по
психическому
здоровью.
Maybe
I
should
get
some
help
Может,
мне
стоит
обратиться
за
помощью.
I'ma
never
give
two
thoughts
for
the
mournful
Я
никогда
не
буду
тратить
время
на
скорбь.
'Cause
I'm
only
tryna
live
for
the
day
Потому
что
я
просто
пытаюсь
жить
одним
днем.
I'ma
keep
on
movin',
I'ma
keep
on
movin'
Я
буду
продолжать
двигаться,
я
буду
продолжать
двигаться.
I'ma
keep
on
livin'
this
way
Я
буду
продолжать
жить
так.
(So
I
gotta
keep
rollin')
(Так
что
я
должен
продолжать
катиться)
I'ma
never
give
two
thoughts
for
the
mournful
Я
никогда
не
буду
тратить
время
на
скорбь.
(So
I
gotta
keep
rollin')
(Так
что
я
должен
продолжать
катиться)
'Cause
I'm
only
tryna
live
for
the
day
Потому
что
я
просто
пытаюсь
жить
одним
днем.
(So
I
gotta
keep
rollin')
(Так
что
я
должен
продолжать
катиться)
I'ma
keep
on
movin',
I'ma
keep
on
movin'
Я
буду
продолжать
двигаться,
я
буду
продолжать
двигаться.
(So
I
gotta
keep
rollin')
(Так
что
я
должен
продолжать
катиться)
I'ma
keep
on
livin'
this
way
Я
буду
продолжать
жить
так.
(So
I
gotta
keep
rollin')
(Так
что
я
должен
продолжать
катиться)
Some
say
I'm
pessimistic
Некоторые
говорят,
что
я
пессимист.
I
say
I'm
well-informed
Я
говорю,
что
я
хорошо
информирован.
And
terrified
of
what
humanity
is
headed
for
И
в
ужасе
от
того,
к
чему
идет
человечество.
We're
destroying
the
planet,
every
day
we
wreck
it
more
Мы
разрушаем
планету,
каждый
день
мы
разрушаем
ее
все
больше.
Mother
nature's
had
it
with
us,
now
she's
trying
to
settle
scores
Матушке-природе
это
надоело,
теперь
она
пытается
свести
счеты.
There
still
be
hella
wars
Все
еще
много
войн.
And
scummy
politicians
who
will
fuck
the
И
мерзкие
политики,
которые
будут
иметь
народ
People
over
as
long
as
their
pockets
thicken
До
тех
пор,
пока
их
карманы
не
набьются.
Public
servants?
(huh)
What
a
fucking
contradiction
Государственные
служащие?
(Ха)
Какое
чертово
противоречие.
Red
and
blue
alike
should
all
be
fuckin'
locked
in
prison
И
красные,
и
синие
должны
быть
заперты
в
тюрьме.
Every
time
I
read
the
news
it
makes
me
mad
as
fuck
Каждый
раз,
когда
я
читаю
новости,
это
бесит
меня
до
чертиков.
The
shitty
things
that
are
happening
keep
on
adding
up
Дерьмовые
вещи,
которые
происходят,
продолжают
накапливаться.
And
now
we're
way
to
lazy
and
fat
and
dumb
as
a
population
И
теперь
мы
слишком
ленивые,
толстые
и
тупые
как
население,
To
change
anything
- so
really
I
should
stop
complaining
Чтобы
что-то
изменить
— так
что
на
самом
деле
мне
следует
перестать
жаловаться.
The
world
is
ending
anyways
so
at
the
end
of
days
Мир
все
равно
заканчивается,
так
что
в
конце
концов
I'ma
light
up
7 Js
and
leave
this
bitch
hella
blazed
Я
зажгу
7 косяков
и
уйду
из
этой
суки
обкуренным.
'Cause
we
off
dancing
to
the
fiddle
that
the
devil
plays
Потому
что
мы
танцуем
под
дудку
дьявола.
And
it's
hellish
ways
out
on
centre
stage
И
это
адский
путь
на
центральной
сцене.
But
really
Но
на
самом
деле,
I'm
just
tryna
leave
a
positive
mark
Я
просто
пытаюсь
оставить
положительный
след,
As
the
planet
and
society
are
fallin'
apart
Пока
планета
и
общество
разваливаются
на
части.
I
feel
like
we
lost
in
the
dark,
and
we
ain't
gettin'
no
help
Я
чувствую,
что
мы
потерялись
во
тьме,
и
нам
никто
не
поможет.
'Cause
Superman
ain't
comin'
so
we
gotta
fend
for
ourselves
Потому
что
Супермен
не
придет,
так
что
нам
придется
постоять
за
себя.
And
uh
- I'm
all
for
setting
goals,
and
trying
to
push
the
limit
И
э-э...
я
всецело
за
то,
чтобы
ставить
цели
и
пытаться
раздвинуть
границы,
But
be
realistic
cause
you
know
they
say
we
are
who
we
fuckin
are
Но
будь
реалистом,
потому
что,
знаешь,
говорят,
мы
те,
кто
мы
есть,
черт
возьми.
You
might
as
well
face
it,
Ты
могла
бы
с
этим
смириться,
Cause
if
you
can't
change
it,
then
fuckin'
embrace
it
Потому
что
если
ты
не
можешь
это
изменить,
то,
черт
возьми,
прими
это.
I'ma
never
give
two
thoughts
for
the
mournful
Я
никогда
не
буду
тратить
время
на
скорбь.
'Cause
I'm
only
tryna
live
for
the
day
Потому
что
я
просто
пытаюсь
жить
одним
днем.
I'ma
keep
on
movin',
I'ma
keep
on
movin'
Я
буду
продолжать
двигаться,
я
буду
продолжать
двигаться.
I'ma
keep
on
livin'
this
way
Я
буду
продолжать
жить
так.
(So
I
gotta
keep
rollin')
(Так
что
я
должен
продолжать
катиться)
I'ma
never
give
two
thoughts
for
the
mournful
Я
никогда
не
буду
тратить
время
на
скорбь.
(So
I
gotta
keep
rollin')
(Так
что
я
должен
продолжать
катиться)
'Cause
I'm
only
tryna
live
for
the
day
Потому
что
я
просто
пытаюсь
жить
одним
днем.
(So
I
gotta
keep
rollin')
(Так
что
я
должен
продолжать
катиться)
I'ma
keep
on
movin',
I'ma
keep
on
movin'
Я
буду
продолжать
двигаться,
я
буду
продолжать
двигаться.
(So
I
gotta
keep
rollin')
(Так
что
я
должен
продолжать
катиться)
I'ma
keep
on
livin'
this
way
Я
буду
продолжать
жить
так.
(So
I
gotta
keep
rollin')
(Так
что
я
должен
продолжать
катиться)
I'ma
never
give
two
thoughts
for
the
mournful
Я
никогда
не
буду
тратить
время
на
скорбь.
'Cause
I'm
only
tryna
live
for
the
day
Потому
что
я
просто
пытаюсь
жить
одним
днем.
I'ma
keep
on
movin',
I'ma
keep
on
movin'
Я
буду
продолжать
двигаться,
я
буду
продолжать
двигаться.
I'ma
keep
on
livin'
this
way
Я
буду
продолжать
жить
так.
I'ma
never
give
two
thoughts
for
the
mournful
Я
никогда
не
буду
тратить
время
на
скорбь.
'Cause
I'm
only
tryna
live
for
the
day
Потому
что
я
просто
пытаюсь
жить
одним
днем.
I'ma
keep
on
movin',
I'ma
keep
on
movin'
Я
буду
продолжать
двигаться,
я
буду
продолжать
двигаться.
I'ma
keep
on
livin'
this
way
Я
буду
продолжать
жить
так.
(So
I
gotta
keep
rollin')
(Так
что
я
должен
продолжать
катиться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.