Lyrics and translation Chris Webby feat. Jitta On The Track - Campfire (feat. Jitta On The Track)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Campfire (feat. Jitta On The Track)
Костер (feat. Джитта На треке)
Chase
the
high
until
it
fades
Гоняйся
за
кайфом,
пока
он
не
пройдет
Better
pace
myself
Лучше
не
сбавлять
темпа
Push
my
limits
everyday
Каждый
день
я
расширяю
свои
границы
'Til
I
break
myself
Пока
не
сломаю
себя
My
time
is
on
the
way-ay-ay-ay
Мое
время
на
исходе,
ай-яй-яй
Better
brace
myself
Лучше
соберись
с
силами
'Cause
if
I
didn't
give
this
shit
my
all
Потому
что,
если
бы
я
не
выложился
по
полной
I
swear
to
god
I
couldn't
face
myself
Клянусь
богом,
я
бы
не
смог
встретиться
с
самим
собой
лицом
к
лицу.
I
been
telling
these
stories
about
my
life,
my
life,
my
life
Я
рассказывал
эти
истории
о
своей
жизни,
о
своей
жизни,
о
своей
жизни...
Out
around
a
campfire
all
night
Всю
ночь
мы
сидели
у
костра.
(Out
around
a
campfire
all
night)
(Всю
ночь
у
костра)
Just
trying
to
find
my
through
the
moonlight
Я
просто
пытаюсь
найти
себя
в
лунном
свете
(I'm
just
trying
to
find
a
way)
(Я
просто
пытаюсь
найти
способ)
I'm
just
tryin'
to
hide
my
pain
as
I
Я
просто
пытаюсь
скрыть
свою
боль,
когда
я
Hydroplane
'til
my
tires
strain
Летаю
на
гидроплане,
пока
не
лопнут
шины
In
the
left
lane
with
a
depressed
brain
В
левом
ряду,
с
подавленным
рассудком.
Calling
my
doctor
up,
hoping
my
med's
came
Звоню
своему
врачу,
надеясь,
что
пришли
мои
лекарства
Another
panic
attack,
feeling
my
chest
tight
Очередной
приступ
паники,
ощущение
стеснения
в
груди
Can't
even
see
the
road,
losing
my
head
like
I
know
Я
даже
не
вижу
дороги,
теряю
голову,
как
я
понимаю
I
gotta
keep
pushing
through
it
Я
должен
продолжать
бороться
с
этим
And
my
therapy
is
making
music
И
моя
терапия
- это
создание
музыки
Without
it
I
think
I
would
lose
it
Без
этого,
я
думаю,
я
бы
потерял
ее
So
gather
round
Так
что
соберитесь
с
силами
Gather
round,
listen
up
Соберитесь
с
силами,
слушайте
внимательно
'Cause
what
you
know
is,
is
not
enough
Потому
что
того,
что
вы
знаете,
недостаточно
Grab
a
blunt,
fill
your
cup
Возьми
косячок,
наполни
свой
стаканчик
Let
me
tell
you
some
Позволь
мне
рассказать
тебе
кое-что
'Til
the
campfire's
out,
campfire's
out
Пока
костер
не
погас,
костер
не
погас
Telling
stories
'til
the
campfire's
out
Рассказываю
истории,
пока
костер
не
погас
Light
the
match
into
the
kerosene
Чиркаю
спичкой
по
керосинке
Show
what
life
is
like
behind
the
scenes
Показываю,
на
что
похожа
жизнь
за
кадром
Put
my
soul
up
on
a
page,
as
I
judge
myself
Выкладываю
свою
душу
на
странице,
как
я
оцениваю
себя.
Cigarettes
and
cocaine,
I
don't
trust
myself
Сигареты
и
кокаин,
я
сам
себе
не
доверяю
Drinking
whiskey
for
the
pai-ai-ai-ain
Пью
виски
за
пай-ай-ай-айн.
And
a
blunt
might
help
lacking
self-respect
with
all
the
love
I
get
А
тупость
может
помочь
избавиться
от
чувства
собственного
достоинства
при
всей
той
любви,
которую
я
получаю
Why
can't
I
find
a
way
to
love
myself?
Почему
я
не
могу
найти
способ
полюбить
себя?
I
been
telling
my
stories
to
anyone
listening
Я
рассказываю
свои
истории
всем,
кто
меня
слушает
(Better
listen
listen
listen)
(Лучше
слушайте,
слушайте,
слушайте)
I've
done
so
much
but
still
I
feel
so
insignificant
Я
так
много
сделал,
но
все
равно
чувствую
себя
таким
незначительным
(Insignificant
yeah
yeah)
(Незначительным,
да,
да)
Been
battling
all
these
demons
ever
since
my
christening
Я
сражаюсь
со
всеми
этими
демонами
с
тех
пор,
как
меня
крестили
(Go
to
war
with
all
these
demons)
(Отправляйся
на
войну
со
всеми
этими
демонами)
But
still
I'm
hearing,
breathing,
trying
to
find
a
reason
why
I'm
Но
я
все
еще
слышу,
дышу,
пытаюсь
найти
причину,
по
которой
я
Breaking
even
Безубыточность
I
feel
at
warm
by
now
from
all
these
tour's
and
crowd's
Сейчас
я
чувствую
себя
лучше
от
всех
этих
гастролей
и
выступлений
толпы
But
it's
just
me
and
this
bottle,
so
I'm
about
to
pour
it
down
Но
здесь
только
я
и
эта
бутылка,
так
что
я
собираюсь
разлить
ее
по
бутылкам.
Fire
gonna
scorch
the
ground
while
I
be
telling
my
tale's
Огонь
опалит
землю,
пока
я
буду
рассказывать
свою
историю.
Follow
with
treacherous
trail
but
in
the
end
I
prevail
Иду
по
коварному
следу,
но
в
конце
концов
побеждаю
I
know
I
gotta
keep
pushing
through
it
Я
знаю,
что
должен
продолжать
бороться
с
этим
And
my
therapy
is
making
music
И
моя
терапия
- это
создание
музыки
Without
it
I
think
I
would
lose
it
Без
этого,
я
думаю,
я
бы
потерял
ее
So
gather
round
Так
что
соберитесь
с
силами
Gather
round,
listen
up
Соберитесь
с
силами,
слушайте
внимательно
'Cause
what
you
know
is,
is
not
enough
Потому
что
того,
что
вы
знаете,
недостаточно.
Grab
a
blunt,
fill
your
cup
Возьми
косячок,
наполни
свой
стаканчик
Let
me
tell
you
some
Позволь
мне
рассказать
тебе
кое-что
'Til
the
campfire's
out,
campfire's
out
Пока
костер
не
погас,
костер
не
погас
Telling
stories
'til
the
campfire's
out
Рассказываю
истории,
пока
костер
не
погас
Light
the
match
into
the
kerosene
Чиркаю
спичкой
по
керосинке
Show
what
life
is
like
behind
the
scenes
Показываю,
на
что
похожа
жизнь
за
кулисами
I
deal
with
afflictions
by
willingly
filing
prescriptions
(yeah)
Я
справляюсь
с
недугами,
добровольно
выписывая
рецепты
(да).
I
live
with
conditions
that
really
don't
fit
the
descriptions
(yeah)
Я
живу
в
условиях,
которые
действительно
не
соответствуют
описанию
(да).
My
grit
and
conviction's
the
reason
I'm
still
in
existence
Моя
выдержка
и
убежденность
- вот
причина,
по
которой
я
все
еще
существую
My
will
and
ambition's
the
reason
I'm
still
in
the
business
Моя
воля
и
амбиции
- вот
причина,
по
которой
я
все
еще
в
бизнесе
Still
I
just
wish
I
could
turn
off
the
shit
in
my
brain
И
все
же
я
просто
хотел
бы
избавиться
от
этого
дерьма
в
своем
мозгу
The
positive
and
all
negative
driven
again
and
again
Позитивное
и
негативное
побуждает
меня
снова
и
снова
I'm
still
insecure
even
when
they
be
telling
me:
Webby,
you
killing
the
game
Я
все
еще
чувствую
себя
неуверенно,
даже
когда
мне
говорят:
"Вебби,
ты
портишь
игру".
But
feel
like
I'm
still
in
the
rain,
I
wait
for
these
feelings
to
change
Но
мне
кажется,
что
я
все
еще
под
дождем,
и
я
жду,
когда
эти
чувства
изменятся
A
fifth
of
the
Jameson,
I'll
sip
it
away
Выпью
пятую
часть
"Джеймсона",
я
выпью
его
одним
глотком
Just
give
me
whatever
I
don't
want
to
deal
with
this
pain
Просто
дай
мне
то,
что
я
не
хочу
терпеть
от
этой
боли
Simple
and
plain,
I
don't
want
to
bitch
and
complain
Просто
и
незамысловато,
я
не
хочу
ныть
и
жаловаться
My
life
really
isn't
so
bad,
I'm
making
a
living
it's
strange
Моя
жизнь
на
самом
деле
не
так
уж
плоха,
я
зарабатываю
на
жизнь,
и
это
странно.
That
I'm
even
feeling
this
way,
I
gotta
be
tough
for
the
fans
Из-за
того,
что
я
вообще
так
себя
чувствую,
я
должен
быть
жестким
ради
болельщиков
I
gotta
be
tough
for
my
team,
I
gotta
be
tough
for
my
fam
Я
должен
быть
жестким
ради
своей
команды,
я
должен
быть
жестким
ради
своей
семьи
People
are
counting
on
me
and
I
cannot
fuck
up
the
plan
Люди
рассчитывают
на
меня,
и
я
не
могу
провалить
план
Just
give
me
a
bottle
I'm
fine,
I'll
bottle
it
up
in
advanced
Просто
дайте
мне
бутылку,
я
в
порядке,
я
разолью
ее
по
бутылкам
заранее.
Don't
stop
and
check
in
on
myself,
I
just
keep
on
moving
ahead
Не
останавливаюсь
и
не
проверяю
себя,
я
просто
продолжаю
двигаться
вперед.
My
wounds
never
heal
completely,
no
time
for
the
bruises
to
mend
Мои
раны
никогда
не
заживут
полностью,
синяки
не
успеют
затянуться
I
push
it
all
down
like
society
says
I
should
do
as
a
man
Я
стараюсь
не
обращать
на
это
внимания,
как
велит
мне
общество,
как
мужчине.
Don't
know
how
to
talk
about
it,
but
when
written
in
music
I
can
Не
знаю,
как
об
этом
говорить,
но
когда
это
облечено
в
музыку,
я
могу
This
is
the
way
I
get
through
with
this
music,
is
all
that
I
got
Это
то,
как
я
справляюсь
с
этой
музыкой,
это
все,
что
у
меня
есть
On
top
of
that
I
run
a
business,
I
need
to
be
calling
the
shots
Кроме
того,
я
управляю
бизнесом,
и
мне
нужно
командовать.
With
all
the
pressure
of
that,
mixed
with
the
pressure
of
life
Со
всем
этим
давлением,
смешанным
с
давлением
жизни
Got
all
this
pressure
that's
pressing
me
Я
испытываю
все
это
давление,
которое
давит
на
меня
Feel
like
my
heads
in
a
vice
Чувствую,
что
мои
мысли
словно
зажаты
в
тиски
I
tell
myself
every
night
Я
говорю
себе
каждую
ночь
I
gotta
keep
pushing
through
it
Я
должен
продолжать
бороться
с
этим
And
my
therapy
is
making
music
И
моя
терапия
- это
музыка
Without
it
I
think
I
would
lose
it
Без
нее,
я
думаю,
я
бы
потерял
это.
So
gather
round
Так
что
собирайтесь
все
вместе
Gather
round,
listen
up
Собирайтесь
все
вместе,
слушайте
внимательно
'Cause
what
you
know
is,
is
not
enough
Потому
что
того,
что
ты
знаешь,
недостаточно
Grab
a
blunt,
fill
your
cup
Возьми
косяк,
наполни
свою
чашку
Let
me
tell
you
some
Позволь
мне
рассказать
тебе
кое-что
'Til
the
campfire's
out,
campfire's
out
Пока
костер
не
погас,
костер
не
погас
Telling
stories
'til
the
campfire's
out
Рассказывай
истории,
пока
костер
не
погас
Light
the
match
into
the
kerosene
Поднеси
спичку
к
керосину
Show
what
life
is
like
behind
the
scenes
(oh
oh
yeah)
Покажи,
на
что
похожа
жизнь
за
кулисами
(о,
о,
да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Procanik, Christian Webster, Brian Joseph Eisner, Jordan Devin
Attention! Feel free to leave feedback.