Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
feelin′
fucking
good
right
now
man
Ja,
fühl
mich
verdammt
gut
gerade,
Mann
Ay,
I'ma
crack
a
cold
one,
Ay,
ich
knack'
'n
kaltes
Bier,
Me
no
catch
flack
from
no
one,
I
just
kick
back
and
roll
one
Krieg'
von
keinem
Stress,
ich
lehn'
mich
zurück
und
roll'
'ne
Tüte
Hit
the
piff
til′
my
dome
spun,
with
a
chick
with
her
toes
done
Rauch'
Piff
bis
mein
Kopf
sich
dreht,
mit
'ner
Braut
mit
lackierten
Zehen
On
the
beach
with
reclined
seats
til
I
soak
up
the
whole
sun
Am
Strand
in
Liegestühlen,
bis
ich
die
ganze
Sonne
tanke
With
Sublime
up
in
my
speakers,
Mit
Sublime
in
den
Boxen,
Vibin'
to
Santeria
with
a
sexy
mamasita
Vibe
zu
Santeria
mit
'ner
geilen
Mamasita
Livin
la
fuckin'
vida,
shit
i′m
feelin′
fucking
lovely
Lebe
den
verdammten
vida,
Scheiße,
ich
fühl
mich
sauwohl
Not
a
single
cloud
above
me,
not
a
single
fuck
to
give
Keine
einz'ge
Wolke
über
mir,
keinen
einz'gen
Fick
zu
geben
I'm
winnin′,
70
and
sunny
Ich
gewinn',
70
und
sonnig
All
my
worries
melted
away
like
the
snow
and
All
meine
Sorgen
zergingen
wie
Schnee
un'
Ice,
now
i'm
playing
mini
golf
and
my
stroke
is
nice
Eis,
jetzt
spiel'
ich
Minigolf
und
mein
Schwung
ist
nett
You
know
what
it′s
like,
no
weight
up
on
my
soul
tonight
Du
weißt,
wie's
ist,
kein
Druck
auf
meiner
Seele
heut'
Nacht
Timon
was
right,
Hakuna
Matata's
the
way
of
life
Timon
hat
recht,
Hakuna
Matata
– Weg
des
Lebens
Late
at
night,
catch
me
laying
on
the
hood
of
my
car
Spätnachts,
find'
mich
auf
der
Motorhaube
meines
Autos
High
as
fuck,
eyes
up,
take
a
look
at
the
stars
Stark
zu,
Blick
nach
oben,
schau'
mir
die
Sterne
an
And
leave
it
at
that,
hit
′em
with
the
steeziest
raps
Und
lass'
es
dabei,
treff'
sie
mit
den
steezigen
Reimen
That's
why
i've
got
your
girl
rubbing
sunscreen
on
my
back
Drum
rubbelt
dein
Mädchen
mir
Sonnenbrandcreme
auf
meinen
Rücken
Smoking
Js
everyday
like
dazed
and
confused
Rauche
J's
jeden
Tag
wie
benebelt
und
verwirrt
Catch
a
fade,
gettin′
blazed
while
I
lay
by
the
pool
Fang'
nen
Rausch,
werd'
bekifft,
während
ich
am
Pool
lieg
In
the
Summer,
just
throw
on
a
pair
of
stunners
Im
Sommer,
setz'
einfach
'ne
coole
Sonnenbrille
auf
And
go
and
catch
a
vibe
motherfuckers
Und
geh'
und
fang'
'nen
Vibe,
Motherfuckers
Ay,
It′s
all
good
in
the
Summer
Ay,
Im
Sommer
ist
einfach
alles
geil
Chillin'
with
the
sun
in
my
eyes,
top
down
let
it
bump
in
the
ride
Chillen
mit
der
Sonne
in
den
Augen,
Verdeck
runter,
lass
ihn
im
Wagen
dröhnen
It′s
all
good
in
the
Summer
Im
Sommer
ist
einfach
alles
geil
Faded
'cos
we
love
to
get
high,
post
up,
catch
a
couple
of
vibes
Dicht,
weil
wir's
lieben,
high
zu
sein,
leg'
dich
hin,
fang
ein
paar
Vibes
It′s
all
good
in
the
Summer
Im
Sommer
ist
einfach
alles
geil
And
we
don't
even
got
nowhere
to
go,
see
back
when
my
brim
down
low
Und
wir
haben
nicht
mal
irgendwo
hin
zu
gehen,
siehst
wie
ich
die
Krempe
tief
zieh
Yeah,
we
don′t
even
got
no
where
to
go
Ja,
wir
haben
nicht
mal
irgendwo
hin
zu
gehen
The
sun
is
shinin',
time
to
fire
up
the
barbie
Die
Sonne
scheint,
Zeit,
den
Grill
anzuwerfen
Fuckin'
higher
than
the
stars
when
i′m
arriving
at
your
party
Verdammt
höher
als
die
Sterne,
wenn
ich
bei
deiner
Party
ankomm'
I′m
a
fan
of
hard
liquor,
in
a
brown
paper
bag
Ich
steh'
auf
harten
Alkohol,
in
'ner
braunen
Papiertüte
I'm
a
fan
of
fat
swishes,
pass
it
′round,
take
a
drag
Ich
steh'
auf
fette
Züge,
reich
ihn
rum,
nimm
'nen
Zug
I
need
a
couple
double
rums,
with
the
salted
rim
promptly
Ich
brauch'
'n
paar
doppelte
Rums,
mit
gesalzenem
Rand,
postwendend
Bet
these
drinks'll
fuck
me
up
as
much
as
fuckin′
Bill
Cosby
would
Wette
die
Drinks
machen
mich
an
wie
verdammt
Bill
Cosby
es
könnte
It's
all
good
in
the
summer,
Im
Sommer
ist
alles
geil,
I′m
in
the
hood
with
my
brothers
flippin'
Ich
bin
im
'Hood
mit
meinen
Brüdern,
wende
Burgers
with
no
shirt
when
i'm
cookin′
up
supper
Burger,
ohne
Shirt,
während
ich
koche
And
when
i′m
drunk
I
fuckin'
think
i′m
Chef
Ramsay
Und
wenn
ich
betrunken
bin,
denk'
ich,
ich
wär'
Chef
Ramsay
My
beers
in
my
right
palm,
I
guess
tonight
i'm
left-handed
Mein
Bier
in
der
rechten
Hand,
wohl
heut'
Nacht
nutz'
ich
die
Linke
Damn
it,
i′m
fuckin'
hammered
so
I
jump
in
the
pool
Verdammt,
ich
bin
total
besoffen,
spring'
also
in
den
Pool
And
sober
up
and
start
again,
′cos
we
got
nothin'
to
do
Und
werde
nüchtern
und
fang
neu
an,
denn
wir
haben
nichts
zu
tun
Comfortable,
doin'
shotguns
′til
there′s
chunks
on
my
shoes
Entspannt,
Shotguns,
bis
Klumpen
auf
meinen
Schuhen
Jump
in
the
Coop
and
make
a
beer
run,
re-up
on
the
booze
Spring'
in
den
Cooper
und
mach'
'n
Bierrun,
stock'
den
Alk
auf
Now
me
and
Webby
in
the
Chevy
'cos
we
ran
out
of
blunts
Jetzt
sind
mich
und
Webby
im
Chevy,
weil
uns
die
Blunts
ausgingen
And
by
the
time
we
got
back,
the
cops
are
angry
out
front,
fuck
Und
als
wir
zurück
sind,
sind
Cops
voll
sauer
vorne,
fuck
Ay,
It′s
all
good
in
the
Summer
Ay,
Im
Sommer
ist
einfach
alles
geil
Chillin'
with
the
sun
in
my
eyes,
top
down
let
it
bump
in
the
ride
Chillen
mit
der
Sonne
in
den
Augen,
Verdeck
runter,
lass
ihn
im
Wagen
dröhnen
It′s
all
good
in
the
Summer
Im
Sommer
ist
einfach
alles
geil
Faded
'cos
we
love
to
get
high,
post
up,
catch
a
couple
of
vibes
Dicht,
weil
wir's
lieben,
high
zu
sein,
leg'
dich
hin,
fang
ein
paar
Vibes
It′s
all
good
in
the
Summer
Im
Sommer
ist
einfach
alles
geil
And
we
don't
even
got
nowhere
to
go,
see
back
when
my
brim
down
low
Und
wir
haben
nicht
mal
irgendwo
hin
zu
gehen,
siehst
wie
ich
die
Krempe
tief
zieh
Yeah,
we
don't
even
got
no
where
to
go
Ja,
wir
haben
nicht
mal
irgendwo
hin
zu
gehen
And
i′m
up
on
my
cloud,
Und
ich
bin
auf
meiner
Wolke,
And
right
where
I
wan′t
to
be,
no
bringing
me
down,
yeah
Und
genau,
wo
ich
sein
will,
nichts
bringt
mich
runter,
yeah
You
can
find
me
when
the
sun
goes
down,
Du
findest
mich,
wenn
die
Sonne
untergeht,
I'm
around,
lightin′
up
a
dooby
you
can
smell
across
town
Ich
bin
da,
zünde
'n
Doobie
an,
den
du
stadteinwärts
riechst
No
bringing
me
down,
ay
ay
ay
Nichts
bringt
mich
runter,
ay
ay
ay
Ay,
It's
all
good
in
the
Summer
Ay,
Im
Sommer
ist
einfach
alles
geil
Chillin′
with
the
sun
in
my
eyes,
top
down
let
it
bump
in
the
ride
Chillen
mit
der
Sonne
in
den
Augen,
Verdeck
runter,
lass
ihn
im
Wagen
dröhnen
It's
all
good
in
the
Summer
Im
Sommer
ist
einfach
alles
geil
Faded
′cos
we
love
to
get
high,
post
up,
catch
a
couple
of
vibes
Dicht,
weil
wir's
lieben,
high
zu
sein,
leg'
dich
hin,
fang
ein
paar
Vibes
It's
all
good
in
the
Summer
Im
Sommer
ist
einfach
alles
geil
And
we
don't
even
got
nowhere
to
go,
see
back
when
my
brim
down
low
Und
wir
haben
nicht
mal
irgendwo
hin
zu
gehen,
siehst
wie
ich
die
Krempe
tief
zieh
Yeah,
we
don′t
even
got
no
where
to
go
Ja,
wir
haben
nicht
mal
irgendwo
hin
zu
gehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Webster, Cole Corbett Stevenson, Theo Rosenthal, William Blackmon, Allison Bennett, Ricky Bakken
Attention! Feel free to leave feedback.