Lyrics and translation Chris Webby feat. RyattFienix - Day In The Life (feat. RyattFienix)
Day
In
The
Life
День
В
Жизни
Feeling
like
nobody
knows
me
so
I′m
pouring
out
my
soul
Мне
кажется,
что
меня
никто
не
знает,
поэтому
я
изливаю
свою
душу.
The
game
I'm
in
is
lonely
but
this
shit
is
all
I
know
Игра,
в
которой
я
участвую,
одинока,
но
это
дерьмо-все,
что
я
знаю.
Riding
in
my
Chevy
down
this
one
way
road
Еду
в
своем
Шевроле
по
этой
дороге
с
односторонним
движением
Taking
it
slow,
but
still
I′m
losing
control
Я
делаю
это
медленно,
но
все
равно
теряю
контроль.
It's
just
a
day
in
the
life
Это
всего
лишь
день
в
жизни.
Things
that
keep
you
up
awake
through
the
night
Вещи,
которые
не
дают
тебе
уснуть
всю
ночь.
Praying
that
the
moves
I'm
making
are
right
Молюсь,
чтобы
мои
шаги
были
правильными.
Tryna
find
myself
a
way
through
the
fight
Пытаюсь
найти
себе
выход
из
этой
борьбы
Yeah,
it′s
just
a
day
in
the
life
Да,
это
всего
лишь
день
в
жизни.
Came
up
in
the
game
just
a
youngin
with
a
mean
flow
Появился
в
игре
просто
юнец
со
скупым
флоу
Here
to
rock
until
the
clock
hits
zero
Здесь,
чтобы
качаться,
пока
часы
не
пробьют
ноль.
Feel
like
I′m
seeing
the
world
through
a
peep
hole
Такое
чувство,
что
я
смотрю
на
мир
через
глазок.
Stressed
out,
what
you
think
I'm
smoking
weed
for?
Нервничаю,
а
с
чего,
по-твоему,
я
курю
травку?
Gotta
put
one
in
the
air
like
a
free
throw,
or
a
G4
Надо
подбросить
его
в
воздух,
как
штрафной
бросок
или
G4.
All
these
people
doubting
me
and
judging
me
without
knowing
me
Все
эти
люди
сомневаются
во
мне
и
осуждают
меня,
не
зная
меня.
So
what
you
mean
though?
Так
что
ты
имеешь
в
виду?
Living
life,
what
you
hating
on
me
for?
Живу
жизнью,
за
что
ты
меня
ненавидишь?
Oh
you
mad
after
finally
getting
mine
О
ты
злишься
после
того
как
наконец
то
получил
мое
All
these
years
on
the
grind
I′m
dropping
shit
Все
эти
годы
вкалывая
Я
роняю
дерьмо
And
now
I'm
getting
shine,
breaking
records
online
И
теперь
я
сияю,
бью
рекорды
онлайн.
But
every
single
one
of
my
accomplishments
Но
все
мои
достижения
...
Comes
at
a
cost,
losing
my
mind
За
это
приходится
платить,
я
теряю
рассудок.
Always
faded
off
of
that
pot
prescript
Всегда
исчезал
с
рецепта
на
травку.
Can′t
slip
up,
I
don't
got
time
Я
не
могу
ошибиться,
у
меня
нет
времени.
Nobody
ever
built
a
kind
of
watch
for
this
Никто
никогда
не
строил
для
этого
часов.
This
life
it′ll
break
you
down
so
get
ready
Эта
жизнь
сломает
тебя
так
что
готовься
Living
down
this
one
way
road
in
my
Chevy
Живу
на
этой
дороге
с
односторонним
движением
в
своем
Шевроле
Carrying
the
weight
of
the
world
is
too
heavy
Нести
бремя
мира
слишком
тяжело.
So
let
me
show
you
people
what
it's
like
being
Webby
Так
что
позвольте
мне
показать
вам,
люди,
каково
это-быть
Вебби.
So
doubt
me,
hate
me,
judge
me,
love
me
Так
сомневайся
во
мне,
ненавидь
меня,
осуждай
меня,
люби
меня.
Either
fucking
way
I'm
making
it
В
любом
случае,
черт
возьми,
я
добьюсь
своего.
Cause
I
was
made
for
this,
yeah
Потому
что
я
был
создан
для
этого,
да
See,
everyone
thinks
they
know
how
this
life
works
Видишь
ли,
все
думают,
что
знают,
как
устроена
эта
жизнь.
But
they
don′t
see
the
negatives
Но
они
не
видят
негатива.
On
tour
at
least
half
of
the
year
В
туре
по
крайней
мере
полгода.
Missing
holidays
and
hardly
seeing
my
relatives
Я
скучаю
по
праздникам
и
почти
не
вижу
своих
родственников
They
don′t
know
about
the
stress
of
the
game
Они
не
знают
о
стрессе
игры.
Everyday
damn
day,
shit
it
got
me
popping
sedatives
Каждый
чертов
день,
черт
возьми,
из-за
этого
я
принимаю
успокоительные.
Like
they
fucking
jelly
beans,
will
I
ever
see
the
end
of
this?
Как
эти
гребаные
желейные
бобы,
увижу
ли
я
когда-нибудь
конец
всему
этому?
If
I
do,
shit,
will
I
even
remember
it?
Если
я
это
сделаю,
черт,
вспомню
ли
я
это
вообще?
I
don't
know
man,
all
this
rapping
shit
Я
не
знаю,
чувак,
все
это
рэп-дерьмо
Got
me
second
guessing
everything
I
had
convinced
Заставило
меня
переосмыслить
все,
в
чем
я
был
убежден.
At
the
end
of
the
day,
fuck
it
I
asked
for
this
В
конце
концов,
черт
возьми,
я
попросил
об
этом.
I
wouldn′t
take
it
back
for
shit
Я
бы
ни
за
что
не
взял
свои
слова
обратно.
I'ma
soldier,
with
a
good
head
on
my
shoulders
Я
солдат,
у
меня
хорошая
голова
на
плечах.
In
it
til
I
win
it
or
I
get
a
game
over
В
нем
до
тех
пор
пока
я
не
выиграю
его
или
не
закончу
игру
Feeling
like
I′m
on
a
roller
coaster
Такое
чувство,
будто
я
на
американских
горках.
Friends
turn
to
foes
and
my
heart
grows
colder
Друзья
становятся
врагами,
и
мое
сердце
холодеет.
Drawn
to
the
game
like
a
moth
to
the
flame
Меня
тянет
к
игре,
как
мотылька
к
пламени.
Sacrifice
it
all
for
the
fame
Пожертвовать
всем
ради
славы.
But
it's
all
worth
it
when
you
up
on
stage
and
they
calling
your
name
Но
все
это
стоит
того,
когда
ты
выходишь
на
сцену
и
тебя
зовут
по
имени.
No
doubt
I′ll
be
paying
the
price
in
the
end
Без
сомнения,
в
конце
концов
я
расплачусь
за
это.
But
I'm
cool
now
taking
a
right
down
the
road
untraveled
Но
теперь
я
спокоен,
иду
прямо
по
дороге,
не
пройденной.
Seatbelt
strapped
in,
this
is
just
another
day
in
the
life
Пристегнутый
ремнем
безопасности,
это
просто
еще
один
день
в
моей
жизни.
And
I'm
feeling
like
I′m
losing
my
mind
И
я
чувствую,
что
схожу
с
ума.
This
game
will
lock
you
up
for
certain
Эта
игра
наверняка
запрет
тебя
But
I′m
doing
my
time
Но
я
отбываю
свой
срок.
I
keep
a
smile
on
my
face,
I
keep
my
head
to
the
sky
Я
продолжаю
улыбаться,
я
поднимаю
голову
к
небу.
And
in
the
end
I
know
I'ma
be
alright
И
в
конце
концов
я
знаю,
что
со
мной
все
будет
в
порядке.
Yeah,
to
all
my
friends
and
family
Да,
всем
моим
друзьям
и
семье.
To
all
the
fans
Всем
поклонникам!
Thank
you
for
believing
in
me,
man
Спасибо,
что
веришь
в
меня,
парень.
We
here
now
Теперь
мы
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Webster, William Booker Washington
Attention! Feel free to leave feedback.