Chris Webby - Brim Low - translation of the lyrics into German

Brim Low - Chris Webbytranslation in German




Brim Low
Brim Low
Yeah, ya know
Ja, weißt du
It's Chris Webby, uh (brim low)
Das ist Chris Webby, uh (Schirm tief)
When we rollin' in the whip after rollin' up a piff
Wenn wir im Wagen nach dem Drehen eines Dübel rollen
And we all gon' get in free
Und wir alle kommen umsonst rein
Then I fill myself a cup, lean back with a dutch
Dann füll ich meinen Becher, lehn zurück mit nem Blunt
Burn it down till it's hard to see
Rauch ihn, bis kaum noch was zu sehen ist
I'm a keep my brim low low low low low low low low
Ich halt meinen Schirm tief tief tief tief tief tief tief tief
And ain't nobody gon' be botherin' me, no one botherin' me
Und keiner wird mich behelligen, niemand behelligt mich
So I'm a keep my brim low
Darum halte ich meinen Schirm tief
I keep my brim low, nobody's seein' me
Ich halte meinen Schirm tief, niemand sieht mich
I got a dutch rolled full of that greenery
Hab nen Blunt voll mit Grünzeug
Hoppin' out the scenery and spittin' the best
Steig aus der Szenerie und spuck das Beste
So hot you'll melt like the wicked witch of the west, yes
So heiß, du schmilzt wie die böse Hexe des Westens, ja
And now we rollin' up a fat one
Und jetzt rollen wir nen dicken
Joint papers up in the wallet I always have one
Papes im Portemonnaie, ich hab immer einen
Keef on the bowl pack, we gettin' high now
Dick im Kopftopf, wir werden high
Brim low, pull the fitted to my eyebrows
Schirm tief, zieh des Cap bis zu den Brauen
Draggin' on a dutchie, I'm in my own zone
Zieh an nem Dutchy, ich bin in meiner Zone
O-Z of Sour D and that homegrown
Sour D von O-Z und Eigenanbau
I don't fuck with no middies, just that headies
Kein Standardkraut für mich, nur Kopf-Sort'n
Twist it in a blizzie, now we gettin' dizzy
Dreh ihn zu nem Blizzie, jetzt werd'n wir shiggy
Crack open a fourty
Köpf' ne Forty
Then roll yourself another we gon' party till the mornin'
Roll dir noch ein'n, wir feiern bis morgen
That's how we get it goin'
So starten wir durch
Chris Webby number one supporter of that THC
Chris Webby, Nummer eins Unterstützer vom THC
My veins run green from all this weed
Meine Adern grün vom ganzen Grass
I'm so damn high I can barely even see
So dicht, ich seh kaum noch was
But I'm still burnin', take another pull
Aber ich rauch weiter, noch ein Zug
Wash down an Adderall with a Red Bull
Runter mit nem Adderall und Red Bull
Now I got my energy and I'm still blasted
Jetzt hab ich Energie und bin immer noch drauf
Marijuana makes life so fantastic
Marihuana macht Leben so fantastisch
It's more than a habit, it is an addiction
Mehr als Gewohnheit, das ist Sucht
Can't imagine one day when I'm not twistin'
Kann mir keinen Tag vorstellen ohne Drehen
Brain moves slow, but I don't care
Gehirn läuft langsam, doch was juckt's?
Everything blunt's worth it, nothing else compares
Jeder Blunt ist es wert, kein Vergleich
Mary Jane you are my baby, I'll take you as my lady
Mary Jane mein Mädchen, nimm dich als meine Frau
Until you take that last brain cell and I go crazy
Bis du die letzte Hirnzelle killst und ich durchdreh
Everything I been through, ain't know what to do
Alles, was ich durchmachte, wusste nicht wo einstecken
My first resort was turnin' to you, and now I'm burnin' with you
Meine erste Wahl war's, zu dir zu gehen und jetzt rauch ich durch dir
Go n' roll them windows up, now puff puff pass that lovely dutch
Mach die Fenster dicht, nun puff puff pass den geilen Blunt
When we rollin' in the whip after rollin' up a piff
Wenn wir im Wagen nach dem Drehen eines Dübel rollen
And we all gon' get in free
Und wir alle kommen umsonst rein
Then I fill myself a cup, lean back with a dutch
Dann füll ich meinen Becher, lehn zurück mit nem Blunt
Burn it down till it's hard to see
Rauch ihn, bis kaum noch was zu sehen ist
I'm a keep my brim low low low low low low low low
Ich halt meinen Schirm tief tief tief tief tief tief tief tief
And ain't nobody gon' be botherin' me, no one botherin' me
Und keiner wird mich behelligen, niemand behelligt mich
So I'm a keep my brim low
Darum halte ich meinen Schirm tief
Keep my brim low
Halte meinen Schirm tief
I'm a keep my brim low
Ich halt meinen Schirm tief
I'm a keep my brim low
Ich halt meinen Schirm tief
I'm a keep my brim low (low low low low)
Ich halt meinen Schirm tief (tief tief tief)
I'm a keep my brim low (low low low low)
Ich halt meinen Schirm tief (tief tief tief)
I'm a keep my brim low (low low low low)
Ich halt meinen Schirm tief (tief tief tief)
I'm a keep my brim low (low low low low low low low low)
Ich halt meinen Schirm tief (tief tief tief tief tief tief tief tief)
When we rollin' in the whip after rollin' up a piff
Wenn wir im Wagen nach dem Drehen eines Dübel rollen
And we all gon' get in free
Und wir alle kommen umsonst rein
Then I fill myself a cup, lean back with a dutch
Dann füll ich meinen Becher, lehn zurück mit nem Blunt
Burn it down till it's hard to see
Rauch ihn, bis kaum noch was zu sehen ist
I'm a keep my brim low low low low low low low low
Ich halt meinen Schirm tief tief tief tief tief tief tief tief
And ain't nobody gon' be botherin' me, no one botherin' me
Und keiner wird mich behelligen, niemand behelligt mich
So I'm a keep my brim low
Darum halte ich meinen Schirm tief





Writer(s): Mitchum Chin, Christian Webster, Dwayne Chin-quee, Gamal Kosh Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.