Chris Webby - Daydream - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Webby - Daydream




Daydream
Грёзы
I see myself in another life
Я вижу себя в другой жизни,
'Cause I always felt like I was nothing like
Потому что всегда чувствовал себя совсем не таким,
Who they wanted me to be
Кем они хотели меня видеть.
Made my way through hell to find another life
Прошел сквозь ад, чтобы найти другую жизнь,
And from what I can tell, I'm doing something right
И, насколько я могу судить, я всё делаю правильно.
Now the daylight dawns my destiny, hey, hey
Теперь дневной свет озаряет мою судьбу, эй, эй.
Had to find the way up, out the box I'm in
Должен был найти выход из той коробки, в которой я находился.
Had to reach within myself to find the wind
Должен был заглянуть в себя, чтобы найти тот ветер,
That'll carry me to where I dropped the pin
Который донесет меня туда, где я поставил метку,
When I manifest in my direction
Когда я определяюсь со своим направлением.
Never gonna catch the wave before I learn to swim
Никогда не поймаю волну, пока не научусь плавать.
Had to keep the flame alight that burns within
Должен был поддерживать пламя, горящее внутри.
Now he is I, no lyin', I am him
Теперь он это я, не вру, я это он.
Hit the drum roll, let it begin
Бей в барабан, пусть всё начнётся.
I don't need no one to save
Мне не нужно, чтобы меня кто-то спасал.
My whole life, I've been the same me
Всю свою жизнь я оставался собой.
They would try to call me crazy
Они пытались назвать меня сумасшедшим,
But who's the crazy one now? (Yeah)
Но кто теперь сумасшедший? (Да)
And really, can you blame me?
И правда, разве ты можешь меня винить?
With all these devils tryna break free
Со всеми этими демонами, пытающимися вырваться на свободу.
Still, I'm high up in a daydream
Всё равно я парю в грёзах,
And you ain't pullin' me down, down
И ты меня не спустишь вниз, вниз.
I don't put on no act, this ain't a movie role
Я не притворяюсь, это не роль в кино.
Still, I follow a path I never knew before
Всё же я следую по пути, которого раньше не знал.
Tryna keep my feet on solid ground
Пытаюсь твёрдо стоять на ногах,
And you don't know me like that, at least, I'm assumin' so
И ты меня не знаешь так хорошо, по крайней мере, я так полагаю.
But even right where I'm at, I still got room to grow
Но даже там, где я сейчас, мне ещё есть куда расти,
Just to keep from fallin' down, down-down
Просто чтобы не упасть вниз, вниз-вниз.
Got a bone to pick with who I used to be
Хочу поговорить по душам с тем, кем я был раньше.
But I've grown into the dude, they're true to me
Но я вырос в того парня, которым они восхищаются.
If they know, they know, if not, they're soon to see
Если они знают, то знают, если нет, то скоро узнают.
My determination, hesitation never been a thing for me
Моя решимость, колебания никогда не были моей чертой.
I'm on the loose, agree or not, I won't stop
Я на свободе, согласна ты или нет, я не остановлюсь.
I reach through to seize what I came here for, so leave room to breathe
Я стремлюсь к тому, за чем пришел, так что дай мне дышать.
On a spree like you wouldn't believe
В таком кутеже, что ты не поверишь.
I don't need no one to save me
Мне не нужно, чтобы меня кто-то спасал.
My whole life, I've been the same me
Всю свою жизнь я оставался собой.
They would try to call me crazy
Они пытались назвать меня сумасшедшим,
But who's the crazy one now? (Yeah)
Но кто теперь сумасшедший? (Да)
And really, can you blame me?
И правда, разве ты можешь меня винить?
With all these devils tryna break free
Со всеми этими демонами, пытающимися вырваться на свободу.
Still, I'm high up in a daydream
Всё равно я парю в грёзах,
And you ain't pullin' me down, down
И ты меня не спустишь вниз, вниз.





Writer(s): Jake Procanik, Christian Webster, Brian Joseph Eisner, Evan Jacobson


Attention! Feel free to leave feedback.