Lyrics and translation Chris Webby - Label Office Cypher (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Label Office Cypher (Interlude)
Лейбл Офис Сайфер (Интерлюдия)
Web
you
got
the
CD?
Вебб,
у
тебя
диск?
Course
I
got
the
fuckin'
CD
man,
fuckin'
big
meeting
and
shit
Конечно,
у
меня
чёртов
диск,
детка,
важная
встреча,
чёрт
возьми.
We're
pretty
late
though,
you
think
we're
gonna
be
good?
Мы
довольно
сильно
опаздываем,
думаешь,
всё
будет
хорошо?
I
think
we're
gonna
be
all
set
man
Думаю,
всё
будет
в
порядке,
детка.
Just
pick
up
your
pants
a
little
bit
Только
подтяни
немного
штаны.
No
talking
about
Adderal,
no
talking
about
banging
this
guy's
wife
like.
(of
course,
of
course)
keep
it
real
good
Никаких
разговоров
об
Аддерале,
никаких
разговоров
о
том,
как
я
трахнул
жену
этого
парня,
типа.
(конечно,
конечно)
веди
себя
хорошо,
детка.
Oh
shit,
is
that
that
fucking
BarsTaLoan
guy
again?
О
чёрт,
это
опять
этот
грёбаный
BarsTaLoan?
I'm
an
untrained
dog,
no
collar
Я
- необученная
собака,
без
ошейника,
Had
loose
screws
since
I
was
a
toddler
У
меня
были
проблемы
с
головой
с
тех
пор,
как
я
был
малышом.
Yo
don't
bother
Эй,
не
беспокойся,
детка,
Up
in
this
bitch
drinking
vodka
like
water
В
этом
месте
пью
водку
как
воду.
Do
you
read
me?
Roger,
I
am
a
monster
Как
слышно?
Приём,
я
монстр.
All
young
buck
white
kids
put
the
mic
down,
I
am
your
father
Все
молодые
белые
парни,
положите
микрофоны,
я
ваш
отец.
Still
be
drinking
like
I
did
when
I
was
up
at
Hofstra
Всё
ещё
пью,
как
пил,
когда
учился
в
Хофстре.
Taking
more
shots
than
I
did
playing
Contra
Делаю
больше
шотов,
чем
когда
играл
в
Контру.
Hold
up,
hold
up,
hold
up,
wait
Подожди,
подожди,
подожди,
стой,
Let
me
take
a
sip
of
water,
I
don't
know
if
I'm
straight
Дай
мне
сделать
глоток
воды,
я
не
знаю,
в
порядке
ли
я.
Lost
track
of
all
the
LIT's
that
I
drank
Потерял
счёт
всем
литрам,
которые
я
выпил,
And
I'm
feeling
like
I
just
might
faint
И
чувствую,
что
могу
упасть
в
обморок.
But
I
lace
my
sneakers,
eat
a
piece
of
pizza
Но
я
зашнуровываю
кроссовки,
ем
кусок
пиццы
And
throw
another
[?]
up
on
the
Visa
И
трачу
ещё
немного
денег
с
Визы.
Bangin'
out
those
speakers
Звук
из
колонок
бьёт,
Going
hard
in
the
paint
like
I
fucked
Mona
Lisa
Врываюсь
жёстко,
как
будто
трахнул
Мону
Лизу.
Where
the
chronic
B?
Где
травка,
детка?
My
short
term
memory
is
chronically
Моя
кратковременная
память
хронически
Fucked
up,
cause
I
burn
down
constantly
Убита,
потому
что
я
постоянно
под
кайфом.
How
could
I
shape
up?
I
forgot
geometry
Как
я
мог
исправиться?
Я
забыл
геометрию.
But
they
gon'
learn
CT
and
geography
Но
они
узнают
Коннектикут
и
географию,
Cause
I
got
the
whole
damn
world
watching
me
Потому
что
за
мной
наблюдает
весь
чёртов
мир.
It's
hard
to
even
keep
up
with
it
honestly
Честно
говоря,
сложно
даже
уследить
за
этим.
Let's
gettin'
it
muthafuckin'
poppin'
B
Давай,
детка,
зажжём.
Will
lose
some
brain
cells
Потеряю
ещё
немного
клеток
мозга,
I
don't
think
I'm
leaving
this
Не
думаю,
что
уйду
отсюда,
Muthafucker,
'til
someone
takes
away
my
keys
and
shit
Пока
кто-нибудь
не
отберёт
у
меня
ключи,
чёрт
возьми.
I
haven't
been
trained
well,
I'm
so
disobedient
Меня
плохо
воспитали,
я
такой
непослушный.
Got
that
verbal
dope,
so
just
holla
if
you
need
a
fix
У
меня
есть
словесный
наркотик,
так
что
просто
кричи,
если
тебе
нужна
доза.
Drop
a
freestyle,
daily
fire
Читаю
фристайл,
ежедневный
огонь,
Lighting
up
a
bong
up
that'll
take
me
higher
Поджигаю
бонг,
который
поднимет
меня
выше.
Crazy
rhymer,
that's
known
to
cross
the
line
like
a
stereotypical
Asian
driver
Сумасшедший
рифмач,
который,
как
известно,
пересекает
черту,
как
стереотипный
азиатский
водитель.
Web
so
sick
that
I
make'em
nauseous
Вебб
настолько
крут,
что
вызывает
у
них
тошноту.
Go
balls
out,
never
play
it
cautious
Иду
ва-банк,
никогда
не
играю
осторожно.
Went
from
a
dorm
room
to
rapping
to
muthafuckers
in
suits
in
a
label
office
Прошёл
путь
от
комнаты
в
общежитии
до
рэпа
перед
чуваками
в
костюмах
в
офисе
лейбла.
I'm
a
beast
on
the
mic
with
a
beatbox
flow
Я
зверь
на
микрофоне
с
битбокс-флоу.
Anybody
steppin'
after
he
rocks,
no
Кто-нибудь
выступит
после
того,
как
он
зажжёт?
Нет.
He
got
flow,
I'm
an
animal,
follow
my
name
with
an
e-i,
e-i,
e-i-o
У
него
есть
флоу,
я
животное,
мое
имя
сопровождается
"и-ай,
и-ай,
о".
Seat
ride
low
when
I'm
cruising
in
Сиденье
опущено
низко,
когда
я
еду,
With
a
cup
full
of
brown
like
Julian
Со
стаканом,
полным
коричневого,
как
Джулиан.
With
a
trailer
park
boy
and
some
hooligans
С
парнем
из
трейлерного
парка
и
несколькими
хулиганами.
Got
bars,
yeah
I
got
a
few
of
them
У
меня
есть
бары,
да,
у
меня
их
несколько.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Webster, Kenny Urban
Attention! Feel free to leave feedback.