Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
hear
ya
say,
ay
Lass
mich
dich
hören,
sag,
ay
I
been
on
this
road
too
long
on
my,
way
Ich
bin
schon
zu
lange
auf
dieser
Straße
unterwegs
With
my
top
down
livin'
carefree
let
me
hear
you
say,
ay
Mit
runtergeklapptem
Dach,
sorglos
lebend,
lass
mich
dich
hören,
sag,
ay
To
infinity
and
the
beyond
I'm
on
my,
way
Bis
ins
Unendliche
und
dahinter
bin
ich
unterwegs
Said
I'm
on
my
way
(let
me
hear
you
say)
Ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
(lass
mich
dich
hören
sagen)
Why
am
I
like
this?
Always
on
the
grind
like
this,
ever
since
'09
like
this
Warum
bin
ich
so?
Immer
am
Grinden
wie
damals,
seit
'09
auf
diesen
Trip
Tryna
find
my
niche...
Versuche
meine
Nische
zu
finden...
And
I
got
a
taste
of
fame,
played
the
game,
and
now
I'm
convinced
Bekam
einen
Vorgeschmack
vom
Ruhm,
spielte
das
Spiel,
jetzt
bin
ich
überzeugt
That
the
money
isn't
worth
earning
Dass
das
Geld
es
nicht
wert
ist
zu
verdienen
If
you
don't
take
from
the
lessons
you're
learning
Wenn
du
nicht
aus
den
Lehren
lernst
As
you
embark
on
your
personal
journey
Während
du
dich
auf
deine
persönliche
Reise
begibst
Navigate
life
while
that
fire
is
burning
Navigierst
durchs
Leben
solange
das
Feuer
lodert
Deep
in
your
soul,
before
you
get
old
Tief
in
deiner
Seele,
bevor
du
alt
wirst
And
live
with
regret
for
not
reachin'
your
goals
Und
mit
Reue
lebst
für
nie
erreichte
Ziele
(No,
no,
no)
(Nein,
nein,
nein)
Just
keep
up
that
fight
when
your
back's
on
the
ropes
Kämpf
weiter
wenn
du
am
Abgrund
stehst
Because
the
people
you
think
are
the
closest
Denn
die
vermeintlich
Nahestehenden
Will
turn
into
strangers
before
you
could
notice
Werden
zu
Fremden
eh
du's
merkst
Been
stabbed
in
the
back
but
I
never
lost
focus
Erlebte
Verrat,
doch
blieb
fokussiert
Got
my
eye
on
the
prize
till
I
hold
it
Halt
das
Ziel
im
Visier
bis
ich's
greif
Let
me
hear
ya
say,
ay
Lass
mich
dich
hören,
sag,
ay
I
been
on
this
road
too
long
on
my,
way
Ich
bin
schon
zu
lange
auf
dieser
Straße
unterwegs
With
my
top
down
livin'
carefree
let
me
hear
you
say,
ay
Mit
runtergeklapptem
Dach,
sorglos
lebend,
lass
mich
dich
hören,
sag,
ay
To
infinity
and
the
beyond
I'm
on
my,
way
Bis
ins
Unendliche
und
dahinter
bin
ich
unterwegs
Said
I'm
on
my
way
(let
me
hear
you
say)
Ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
(lass
mich
dich
hören
sagen)
I'm
still
reachin'
for
the
skyline,
got
my
hand
raised,
tell
me
teacher
when
will
I
shine?
Ich
greif
noch
immer
nach'm
Horizont,
Hand
empor
- "Wann
werd
ich
endlich
glänzen,
Lehrer?"
Cause
I've
been
sittin'
in
the
bleachers
on
the
side
lines
Denn
ich
saß
lebenslang
auf
der
Ersatzbank
Spent
a
whole
life
time,
followin'
the
guide
lines
Folgte
brav
jedem
vorgezeichneten
Strich
Now
I
will
strike
while
the
iron
is
hot,
aim
right
for
the
top
Doch
jetzt
schlag
ich
zu
wenn's
Eisen
glüht,
ziel
direkt
nach
oben
They
will
not
deny
me
a
spot
Sie
werden
mir
den
Platz
nicht
verwehren
So
fuck
if
they
like
it
or
not,
cause
my
grind
didn't
stop
Also
scheiß
drauf
obs
gefällt,
denn
mein
Grind
hört
nie
auf
And
I'm
still
in
my
prime
sit
and
watch
Bin
in
meiner
Prime,
schau
zu
wie
ich
As
I
do
what
I'm
designed
to
do
Das
tue
wofür
ich
gemacht
bin
And
if
my
fans
still
ride
then
I'm
ridin'
too
Und
solange
Fans
mich
tragen,
trag
ich
sie
auch
If
the
numbers
don't
lie
then
I'm
climbin'
through
Wenn
Zahlen
nicht
lügen,
durchbrech
ich
die
Decke
Supplyin'
you,
with
music
to
find
you
through
Versorg
euch
mit
Musik
als
Wegweiser
Any
time
when
the
skies
seem
grey
and
rainy
Durch
jede
Phase
wenn
der
Himmel
grau
und
trüb
erscheint
And
your
dreams
seem
too
far
away
Deine
Träume
unerreichbar
fern
wirken
And
life
in
itself's
bout
to
make
you
crazy
Und
das
Leben
selbst
dich
in
den
Wahnsinn
treibt
Just
put
your
headphones
on
and
say
Dann
setz
die
Kopfhörer
auf
und
sag
mit
mir
Let
me
hear
ya
say,
ay
Lass
mich
dich
hören,
sag,
ay
I
been
on
this
road
too
long
on
my,
way
Ich
bin
schon
zu
lange
auf
dieser
Straße
unterwegs
With
my
top
down
livin'
carefree
let
me
hear
you
say,
ay
Mit
runtergeklapptem
Dach,
sorglos
lebend,
lass
mich
dich
hören,
sag,
ay
To
infinity
and
the
beyond
I'm
on
my,
way
Bis
ins
Unendliche
und
dahinter
bin
ich
unterwegs
Said
I'm
on
my
way
(let
me
hear
you
say)
Ich
sagte,
ich
bin
auf
dem
Weg
(lass
mich
dich
hören
sagen)
Don't
see
no
rain
clouds
Keine
Regenwolken
Above
my
play
ground,
no
no
Über
meinem
Spielplatz,
nein
nein
Till
the
wheels
fall
off
and
we
break
down
Bis
die
Räder
abfallen
und
wir
liegen
bleiben
I
will
not
lay
down,
no
no
Werde
ich
nicht
aufgeben,
nein
nein
...
Let
me
hear
ya
say
...
Lass
mich
dich
hören
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.