Chris Webby - Raw Thoughts - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chris Webby - Raw Thoughts




Yeah, Webby
Да, Уэбби.
Let me talk a little shit man
Дай мне немного поболтать чувак
Ahem
Гм
Bitch you done released the Kraken
Сука ты выпустила Кракена
I'm up on Mount Olympus while I'm rappin'
Я нахожусь на горе Олимп, пока читаю рэп.
So when the lightning strikes the waters churning, thunders crashin'
Поэтому, когда ударяет молния, вода бурлит, гремит гром.
And them twisters touchin' down like that movie with Bill Paxton
И эти смерчи приземляются, как в том фильме с Биллом Пакстоном.
It's me up in my studio, that's what's making it happen
Это я в своей студии, вот что заставляет это происходить.
Never doubt me, got a suit of armour big as Gronkowski
Никогда не сомневайся во мне, у меня есть доспехи размером с Гронковского.
And a sword that's even bigger, killin' everyone around me
И меч, который еще больше, убивает всех вокруг меня.
Swingin' like Tasmanian Devil until I'm drowsy
Качаюсь, как Тасманийский дьявол, пока не засыпаю.
Then I pop another addy and blast off like Robert Downey
Потом я закидываю очередную "Адди" и срываюсь с места, как Роберт Дауни.
Like Ironman, the kind of man that knows no one can beat me
Как Железный Человек, который знает, что никто не может победить меня.
The kind of man that's destined to be king just ask Rafiki
Тот человек которому суждено стать королем просто спросите Рафики
The kind of man to step into the ring just like Rakishi
Он из тех, кто выходит на ринг, как Ракиши.
And make you kiss my ass on broadcast national TV
И заставлю тебя поцеловать мою задницу в эфире национального телевидения
Lay the smackdown on all these whack clowns in the circus
Нанесите удар всем этим сумасшедшим клоунам в цирке
That use to be referred to as the fuckin' rap circuit
Раньше это называлось гребаным рэпом.
I'll rap circles around these cats without scratching the surface
Я буду читать рэп вокруг этих кошек, не царапая поверхность.
And make these mumble rappers step back and start actin' nervous
И заставь этих бормочущих рэперов отступить назад и начать нервничать.
And if they aren't nervous then they don't know what I'm sayin'
И если они не нервничают, то не понимают, о чем я говорю.
Maybe they can't understand it with that first grade education
Может быть, они не могут понять этого с их первым классом образования.
Maybe they too fucking high off cough suppressant medication
Может быть они слишком накачаны лекарствами от кашля
As they wearing skirts with a matchin' purse while they puttin' braids in
Как они носят юбки и сумочки в тон, заплетая косички.
But that shit is just a fad and see I'm here to help to phase 'em
Но это всего лишь причуда, и видишь ли, я здесь, чтобы помочь им избавиться от нее.
All the fuckin' way out so real rappers can replace 'em
Все эти гребаные выходы наружу, чтобы настоящие рэперы могли их заменить.
I'll take this shit upon myself, the fans deserve better
Я возьму это дерьмо на себя, фанаты заслуживают лучшего.
Than some kid who lacks intelligence and puts in zero effort
Чем какой-то ребенок, которому не хватает ума и который не прилагает никаких усилий.
I mean this shit is a job right?
Я имею в виду, что это дерьмо-работа, так?
And see these kids ain't even tryin' son
И Смотри, эти дети даже не пытаются, сынок.
If you ran a business and they worked for you
Если ты управляешь бизнесом и они работают на тебя
You would fire them
Ты бы их уволил.
So why you praisin' them for half assin' the shit you listen to
Так почему же ты хвалишь их за то, что они наполовину понимают то дерьмо, которое ты слушаешь
Not dissin' you, I'm just asking what the fuck has gotten into you?
Я не оскорбляю тебя, я просто спрашиваю, Что, черт возьми, на тебя нашло?
See you're the consumer, and it's your choice on what you pick into
Видите ли, вы-потребитель, и это ваш выбор в отношении того, что вы выбираете.
Put up in your Spotify and spend your time siftin' through
Вставь свой Spotify и проведи время, просматривая его.
And you're just givin' bread to somebody who's way more rich than you
И ты просто даешь хлеб тому, кто намного богаче тебя.
Who can barely put together an english sentence in an interview
Кто с трудом может сложить английское предложение в интервью
See I'm a hooligan who be truly losin' his cool again
Видишь ли, я хулиган, который действительно снова теряет хладнокровие.
Who's here to use his voice to bring the truth till I get through to them
Кто здесь, чтобы говорить правду, пока я не доберусь до них?
They feed us fake news again, nobody wanna listen
Они снова скармливают нам фальшивые новости, никто не хочет их слушать
It's no fault of ours, me? See I blame the politicians
Видите ли, я виню политиков, но это не наша вина.
Fuck Donald, fuck Ivanka, nah for real I'll fuck her brains out
К черту Дональда, к черту Иванку, Нет, серьезно, я выебу ей мозги.
Got her riding me up in the oval on the same couch
Она оседлала меня в Овальном кабинете на том же диване.
Billy Clinton scrubbed the cushions tryin' wipe the stains out
Билли Клинтон протирал подушки, пытаясь стереть пятна.
'Cause Monica just couldn't swallow what was in her dang mouth
Потому что Моника просто не могла проглотить то, что было у нее во рту.
I'm fuckin' wildin', fuckin' while I'm on that shit again
Я, блядь, схожу с ума, блядь, пока снова занимаюсь этим дерьмом.
Slappin' Rex Tillerson for tryin' to let them drill again
Шлепаю Рекса Тиллерсона за то, что он снова дал им сверлить.
Light his oil money on fire, like every bill and then they'll put me on a list
Подожги его нефтяные деньги, как каждую купюру, и тогда меня внесут в список.
'Cause see you know them bitches listening
Потому что, видишь ли, ты знаешь, что эти суки слушают тебя.
And Jeff Sessions you can suck a dick until your throat hurts
И Джефф Сешнс ты можешь сосать член пока у тебя не заболит горло
You old smurf you tryin' take my weed, never gon' work
Ты, старый смурфак, пытаешься отнять у меня травку, но это никогда не сработает.
I'll be lightin' up a doobie out on your turf
Я буду зажигать косяк на твоей территории.
And Kid Rock, you ain't been cool since Joe Dirt
И Кид Рок, ты не был крутым со времен Джо дерта.
I'm out on Scott Pruitt's property, frackin' it
Я нахожусь на территории Скотта Прюитта, черт возьми!
And build a pipeline through his wooden kitchen cabinets
И проложить трубопровод через его деревянные кухонные шкафы.
These scummy politicians, yo I've had it bitch
Эти мерзкие политики, йоу, с меня хватит, сука
I'm a take a knee with Colin Kaepernick, yellin' fuck the establishment
Я преклоняю колено перед Колином Каперником, крича: черту истеблишмент!"
And Ted Cruz, your face puts me in a shitty mood
И Тед Круз, твое лицо приводит меня в дерьмовое настроение.
There's so much bitch in you that you probably have a clit and boobs (uh, you're a bitch)
В тебе так много суки, что у тебя, наверное, есть клитор и сиськи (Ах, ты сука).
And Marko Rubio: you're soft as fuck
И Марко Рубио: ты чертовски мягкий.
And Ben Carson, yo can someone wake Ben Carson up?
И Бен Карсон, Эй, кто-нибудь может разбудить Бена Карсона?
Fuck these Nazi's and the white nationalists
К черту этих нацистов и белых националистов
I'll grab that Costco tiki torch and fuckin' smack you with it
Я возьму этот Костко тики факел и, блядь, отшлепаю тебя им.
Over and over till your skull fragments are crackin' and shit
Снова и снова, пока осколки твоего черепа не треснут, и все такое.
While the cops give them a slap on the wrist, for real though
В то время как копы шлепают их по рукам, это правда.
But yo Hillary, really? You think that I wouldn't mention you?
Но, Эй, Хиллари, неужели ты думаешь,что я не упомяну тебя?
Just 'cause I tend to be liberal with all my general views (you're a cunt)
Просто потому, что я склонен быть либеральным со всеми своими общими взглядами (ты-сука).
But you're an evil lady, say it 'cause I got to
Но ты злая леди, скажи это, потому что я должен это сделать.
I'm down to have a woman President, just not you
Мне нужна женщина-президент, но не ты.
You Claire Underwood ass bitch, you wicked witch
Ты Клэр Андервуд, сука, ты злая ведьма
Lyin' through your fuckin' teeth every single chance that you get (bitch)
Лжешь сквозь свои гребаные зубы при каждом удобном случае (сука).
I'm a slap her so hard that she'll be leavin' in a gurney
Я дам ей такую пощечину, что она уедет в каталке.
While I'm yellin' out: Long live Bernie
Пока я кричу: "Да здравствует Берни!"
Now if that segment just offended you, then please relax
А теперь, если этот фрагмент просто обидел вас, то, пожалуйста, расслабьтесь.
We're all on the same side, it ain't about white or black
Мы все на одной стороне, дело не в белом или черном.
It's about the one percenters versus everybody else
Речь идет об одном проценте против всех остальных.
Us against the politicians who only helpin' themselves
Мы против политиков, которые только помогают себе сами.
Yo, fuck it
Йоу, к черту все это
I guess I'm just a rapper, what do I know man?
Наверное, я просто рэпер, а что я знаю, чувак?
About the world, how it turns and who's behind those plans
О мире, о том, как он вращается, и о том, кто стоит за этими планами.
But still I'm all up in this bitch just like a Gyno's hands
Но все равно я весь в этой суке как в руках гинеколога
And while I'm here, I'm a take a stand
И пока я здесь, я буду стоять на своем.
Raw thoughts
Грубые мысли
Fuck everybody man
Пошли все к черту чувак
As much as I joke around about things, ya know
Сколько бы я ни шутил по этому поводу, ты же знаешь
This shit is dead serious
Это чертовски серьезно.
Fuck where this country is headed, ya know?
К черту, куда катится эта страна, понимаешь?
Who did I not mention
Кого я не упомянул?
Oh yeah, Mike Pence, see I forgot to slay you
О да, Майк Пенс, видишь ли, я забыл убить тебя.
But really? God hates you along with every gay dude and lesbian
Но на самом деле Бог ненавидит тебя вместе со всеми геями и лесбиянками.
It's very evident (I hate you)
Это очень очевидно ненавижу тебя).
That you're a scum sucking bitch Vice President (suck a dick)
Что ты сволочь, сосущая сучку, вице-президент (соси член).
Who else?
Кто еще?
Oh Paul Ryan, shit I hope you go rock climbin'
О, Пол Райан, черт возьми, я надеюсь, что ты пойдешь скалолазать.
And your hand slips and you lose grip and you fall divin' on to a bunch of fuckin' dicks
И твоя рука скользит, и ты теряешь хватку, и ты падаешь, ныряя в кучу гребаных членов.
You fuckin' bitch, I hope your health insurance doesn't cover it
Ты гребаная сука, надеюсь, твоя медицинская страховка ее не покроет
Who else?
Кто еще?
I'll crack a coke brotha like I crack a coke can
Я расколю колу братан как я расколю банку колы
Cremate a coke brotha then I'll snort 'em out my hands
Кремируй кокаин братан а потом я вынюхаю его из своих рук
What bitch? Raw thoughts, he
Что за сука? - грубые мысли, он
These are my raw thoughts motherfucker
Это мои грубые мысли ублюдок
This message has been bought, paid for and forced upon you
Это послание было куплено, оплачено и навязано вам.
By George Soros of Fake News Networks of America, hehe
Джордж Сорос из Fake News Networks of America, хе-хе
Raw thoughts motherfucker
Грубые мысли ублюдок





Writer(s): Christian Webster, Brian Joseph Eisner, Jake Procanik


Attention! Feel free to leave feedback.