Lyrics and translation Chris Webby feat. Bria Lee - Running In Circles (feat. Bria Lee)
Running In Circles (feat. Bria Lee)
Бежим по кругу (feat. Bria Lee)
It
don't
matter
what
you
do,
baby
Неважно,
что
ты
делаешь,
детка,
Keep
on
crawling
back
to
you,
darlin
Я
снова
к
тебе
ползу,
любимая,
All
the
you
put
me
through
Несмотря
на
всю
боль,
что
ты
мне
причинила,
Still
addicted
I'm
a
fool,
yeah
Я
всё
ещё
зависим,
я
дурак,
да,
Just
get
the
out
my
head
Просто
выкинь
тебя
из
головы
Listen
baby,
you
know
that
you
got
a
hold
of
me
Слушай,
детка,
ты
же
знаешь,
что
ты
меня
держишь
крепко,
Yeah,
like
nobody
that
I
seen
Да,
так,
как
никто
до
этого,
I
mean,
woah
mami,
got
control
of
me
Я
серьезно,
вау,
малышка,
ты
управляешь
мной,
I'm
a
fiend
for
your
toxins
Я
зависим
от
твоих
токсинов,
Which
have
grown
on
me
and
it
it
seems
that
I
want
them
Которые
на
меня
подсели,
и,
кажется,
я
сам
этого
хочу.
Got
my
whole
body
in
routine
it's
a
nightmare
Всё
мое
тело
в
рутине,
это
кошмар,
Flashin'
back
on'em
in
my
dreams
and
I'm
right
there
Я
вижу
флешбеки
во
снах,
и
я
снова
там.
It
so
happens
that
extremes
what
attracts
us
Так
уж
получилось,
что
крайности
нас
привлекают,
Dirty
actress
to
my
scene
Ты
— грязная
актриса
в
моей
пьесе,
Leavin
scratches
like
I'm
scrappin'
with
Wolverine
Оставляешь
царапины,
как
будто
я
дерусь
с
Росомахой,
Nothin'
in
between
it's
up
high
or
so
low
Ничего
между,
только
верх
или
низ,
But
we
still
believe
and
just
why?
I
don't
know
Но
мы
всё
ещё
верим,
только
почему?
Не
знаю.
You
drive
me
loco
but
low
goes
the
mode
I
live
my
life
in
Ты
сводишь
меня
с
ума,
но
на
минимуме
проходит
моя
жизнь,
I
know
those
suppose
that
normal
folks
think
I'm
out
of
my
head
Я
знаю,
эти
нормальные
люди
думают,
что
я
не
в
себе.
Out
of
my
mind
derailed
on
my
meds
Не
в
себе,
слетел
с
катушек,
на
таблетках,
I'm
out
of
my
element
never
been
one
to
beg
Я
не
в
своей
стихии,
никогда
не
был
тем,
кто
умоляет,
But
this
got
me
irrational
Но
ты
сделала
меня
нерациональным,
So
I
went
and
got
a
whiteboard
Поэтому
я
взял
доску,
Split
down
with
the
positive
and
negatives
Разделил
её
на
плюсы
и
минусы,
And
the
negative
got
more
than
the
postive
ever
did
И
минусов
оказалось
больше,
чем
когда-либо
было
плюсов,
Pain
they
put
me
through
got
me
stuck
on
these
sedatives
Боль,
что
ты
мне
причинила,
подсадила
меня
на
эти
седативные.
And
ain't
no
medicine
could
ever
settle
this
И
нет
лекарства,
которое
бы
могло
это
успокоить,
And
there
ain't
no
halo
on
the
head
of
this
И
нет
нимба
над
головой
у
этой,
Both
of
us
got
a
devilish
side
of
us
В
нас
обоих
есть
дьявольская
сторона,
Rising
up
and
been
a
problem
from
the
Genesis
Восстающая
и
являющаяся
проблемой
с
самого
сотворения,
Bite
so
venomous
a
menace
on
my
premises
Укус
такой
ядовитый,
угроза
в
моем
доме,
And
still
I
kinda
want
you
И
всё
равно
я
вроде
как
тебя
хочу.
Don't
matter
what
you
do,
baby
Неважно,
что
ты
делаешь,
детка,
Keep
on
crawling
back
to
you,
darlin
Я
снова
к
тебе
ползу,
любимая,
All
the
you
put
me
through
Несмотря
на
всю
боль,
что
ты
мне
причинила,
Still
addicted
I'm
a
fool,
yeah
Я
всё
ещё
зависим,
я
дурак,
да,
Just
get
the
out
my
head
Просто
выкинь
тебя
из
головы.
And
then
you
told
me
I
should
meet
you
downstairs
А
потом
ты
сказала,
чтобы
я
спустился,
'Cause
you've
been
out
all
night
Потому
что
ты
гуляла
всю
ночь,
I
guess
you're
drinkin'
again
Я
полагаю,
ты
снова
пила,
And
then
you
say
some
to
trigger
me
И
потом
ты
говоришь
что-то,
чтобы
задеть
меня,
Bringin'
up
our
history,
misery
Вспоминаешь
наше
прошлое,
страдания,
And
we're
running
in
circles
again
И
мы
снова
бежим
по
кругу.
Listen
baby,
you
don't
even
really
know
what
you
could
do
to
me
Слушай,
детка,
ты
даже
не
представляешь,
что
можешь
со
мной
сделать,
It
ain't
new
to
me
but
despite
Для
меня
это
не
ново,
но
несмотря
How
you
brutally
ruin
me
I
just
might
На
то,
как
жестоко
ты
меня
разрушаешь,
я,
возможно,
Really
truthfully
got
a
screw
or
three
that
ain't
tight
Правда,
честно
говоря,
у
меня
не
все
дома,
'Cause
I'm
usually
so
presumably
in
the
right
Потому
что
я
обычно
такой,
предположительно,
правильный,
But
what
you
see,
it's
excusing
me
of
my
sight
Но
то,
что
ты
видишь,
это
ты
лишаешь
меня
зрения,
They
be
loosely,
you're
the
fuel
for
me
to
ignite
Они
говорят,
что
ты
— топливо,
от
которого
я
зажигаюсь,
So
abusive,
but
when
you
bruising
me
it
excites
Такая
жестокая,
но
когда
ты
меня
бьёшь,
это
возбуждает.
This
illusion
Эта
иллюзия
Keep
on
luring
me
to
the
light
Продолжает
манить
меня
к
свету,
No
immunity
when
you
wounding
me
I
dont
like
that
Нет
иммунитета,
когда
ты
ранишь
меня,
мне
это
не
нравится,
Rude
to
me
under
scrutiny
so
I
fight
back
Грубо
со
мной,
под
пристальным
вниманием,
поэтому
я
отбиваюсь,
Yellin'
"That!"
then
we
and
I'm
right
back
Кричу:
"Это!",
а
потом
мы,
и
я
снова
здесь,
In
this
riptide
tryna
swim
through
the
white
caps
В
этом
водовороте,
пытаясь
проплыть
сквозь
белые
гребни,
Need
a
night
cap
son
get
me
to
sleep
Нужен
ночной
колпак,
сынок,
уложи
меня
спать.
Crushin'
powder
on
the
counter
roll
a
bill
up
repeat
Раздавливаю
порошок
на
столе,
сворачиваю
купюру,
повторяю,
Yet
still
I
come
back
when
she
yankin'
my
leash
И
всё
равно
я
возвращаюсь,
когда
она
дергает
меня
за
поводок,
I
wonder
what
that
say
about
me?
Интересно,
что
это
говорит
обо
мне?
The
results
the
same
Результат
тот
же,
Got
me
out
here
stuck
in
the
rain
Я
застрял
под
дождем,
It's
utterly
insane
how
we
made
it
sustain
for
this
long
Это
совершенно
безумие,
как
мы
умудрились
поддерживать
это
так
долго,
It
must
just
be
the
love
of
the
game
Должно
быть,
это
просто
любовь
к
игре.
I
don't
wanna
point
no
fingers
both
of
us
are
to
blame
Я
не
хочу
показывать
пальцем,
мы
оба
виноваты,
Keep
relatin'
every
time
we
try
to
snuff
out
the
flame
Мы
снова
сближаемся
каждый
раз,
когда
пытаемся
потушить
пламя,
And
no
matter
what
I
do
I
got
you
stuck
in
my
brain
И
что
бы
я
ни
делал,
ты
застряла
у
меня
в
голове,
You
say
you
hate
me
Ты
говоришь,
что
ненавидишь
меня,
But
I
know
you
love
me
the
same
Но
я
знаю,
что
ты
любишь
меня
так
же,
I
guess
I'm
just
a
sucker
for
pain
Наверное,
я
просто
мазохист.
Don't
matter
what
you
do,
baby
Неважно,
что
ты
делаешь,
детка,
Keep
on
crawling
back
to
you,
darlin'
Я
снова
к
тебе
ползу,
любимая,
All
the
you
put
me
through
Несмотря
на
всю
боль,
что
ты
мне
причинила,
Still
addicted
I'm
a
fool,
oh-oh,
no
Я
всё
ещё
зависим,
я
дурак,
о-о,
нет,
So
get
the
out
my
head
Так
выкинь
тебя
из
моей
головы.
And
then
you
told
me
I
should
meet
you
downstairs
А
потом
ты
сказала,
чтобы
я
спустился,
'Cause
you've
been
out
all
night
Потому
что
ты
гуляла
всю
ночь,
I
guess
you're
drinkin
again
Я
полагаю,
ты
снова
пила,
And
then
you
do
some
to
trigger
me
И
потом
ты
делаешь
что-то,
чтобы
задеть
меня,
Bringin'
up
our
history
misery
Вспоминаешь
наше
прошлое,
страдания,
And
we're
running
in
circles
again
И
мы
снова
бежим
по
кругу.
(And
we're
running
in
circles
again,
again)
(И
мы
снова
бежим
по
кругу,
снова.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Webster, Jake Procanik, Brian Joseph Eisner, Brianna Lee Paolino, Evan Jacobson
Attention! Feel free to leave feedback.