Lyrics and translation Chris Webby - Whistle
One
good
thing
about
music,
when
it
hits,
you
feel
no
pain
Музыка
прекрасна
тем,
что
когда
она
попадает
в
тебя,
ты
не
чувствуешь
боли,
See
them
thunderclouds
when
they
come
around
but
don't
feel
no
rain
Видишь
грозовые
тучи,
когда
они
собираются,
но
не
чувствуешь
дождя.
When
them
headphones
on
just
drift
away
when
you
get
that
song
Надеваешь
наушники
и
просто
улетаешь,
когда
слышишь
ту
самую
песню.
No
guard
up,
no
weapons
drawn,
just
all
love,
we'll
get
to
dawn
Никакой
защиты,
никакого
оружия,
только
любовь,
мы
доживем
до
рассвета.
Through
the
long
nights
when
it
faded
black
Долгими
ночами,
когда
все
меркло,
And
you
feeling
like
you
won't
make
it
back
И
казалось,
что
ты
уже
не
вернешься
назад,
Turn
the
volume
up
on
your
favorite
track
Ты
делала
звук
громче
на
своем
любимом
треке,
Then
catch
a
vibe
and
play
it
back
Ловила
волну
и
проигрывала
его
снова
и
снова.
See
music's
food
for
the
soul
Ведь
музыка
— пища
для
души,
Warm
the
heart
when
you
good
and
cold
Согревает
сердце,
когда
тебе
холодно,
That
type
of
art
that
you
couldn't
hold
Это
то
искусство,
которое
нельзя
потрогать,
But
you
feel
that
shit
when
you
hear
that
shit
Но
ты
чувствуешь
его
всем
своим
существом,
когда
слышишь.
I
rock
with
a
little
bit
of
Nina,
Simone
alone
with
my
speakers
Я
кайфую
под
немного
Нины
Симон,
наедине
со
своими
колонками,
That
Otis
Redding,
that
Bob
Marley,
them
Wailers,
all
are
my
teachers
Отис
Реддинг,
Боб
Марли,
The
Wailers
— все
они
мои
учителя.
That
Jimi
Hendrix,
that
Janice
Joplin,
Sublime,
Pac
and
that
Johnny
Cash
Джими
Хендрикс,
Дженис
Джоплин,
Sublime,
Пак
и
Джонни
Кэш,
That
DMX
and
that
Biggie
Smalls
with
that
Frank
Sinatra
DMX
и
The
Notorious
B.I.G.
вместе
с
Фрэнком
Синатрой.
They
got
your
back
like
a
trust
fall
with
those
vibes
when
we
caught
up
in
our
lives
Они
подстрахуют
тебя,
как
в
доверии,
с
теми
вайбами,
когда
мы
погрязли
в
своих
жизнях.
That
lighthouse
on
the
coastline
when
we
lost
looking
for
a
guide
Как
маяк
на
побережье,
когда
мы
потерялись
в
поисках
пути.
As
an
artist
it
is
my
job
to
carry
that
torch
forth
and
provide
Как
артист,
моя
работа
— нести
этот
факел
дальше
и
дарить
That
therapy
for
the
mind
while
leaving
a
legacy
up
on
the
ride,
so
Эту
терапию
для
разума,
оставляя
наследие
после
себя,
так
что...
Who
gon'
be
there
for
you
when
you
fall?
Кто
будет
рядом,
когда
ты
упадешь?
When
that
sun
don't
shine
then
tell
me
who
you
gonna
call?
Когда
солнце
не
светит,
скажи
мне,
кому
ты
позвонишь?
With
you
through
it
all
С
тобой
до
конца,
And
I'll
never
turn
my
back
on
you
И
я
никогда
не
отвернусь
от
тебя.
Who
gon'
be
there
for
you
when
you
fall?
Кто
будет
рядом,
когда
ты
упадешь?
When
that
sun
don't
shine
then
tell
me
who
you
gonna
call?
Когда
солнце
не
светит,
скажи
мне,
кому
ты
позвонишь?
With
you
through
it
all
С
тобой
до
конца,
And
I'll
never
turn
my
back
on
you
И
я
никогда
не
отвернусь
от
тебя.
(One
more
time
now)
(Еще
раз)
One
good
thing
about
music,
when
it
hits,
you
feel
that
vibe
В
музыке
хорошо
то,
что
когда
она
попадает
в
тебя,
ты
чувствуешь
этот
вайб,
And
it
overcomes
all
the
bad
shit
that
you
feel
inside
И
он
побеждает
все
плохое,
что
ты
чувствуешь
внутри.
That
negative
that's
been
bottled
up's
a
hill
to
climb
Весь
скопившийся
негатив
— это
гора,
на
которую
нужно
взобраться,
But
that
right
song
gives
a
sense
of
calm
as
it
heals
the
mind
Но
правильная
песня
дарит
чувство
спокойствия,
исцеляя
разум.
Changing
brain
chemistry
through
the
rhythm
and
melodies
Меняет
химию
мозга
через
ритм
и
мелодии,
Lyrics
that
infectiously
lift
your
spirits
collectively
Тексты,
которые
заразительно
поднимают
настроение,
'Cause
life
been
weighing
heavily,
everybody
felt
it
Потому
что
жизнь
давит
на
всех,
каждый
это
чувствовал.
These
times
have
been
extra
tough
Эти
времена
были
особенно
тяжелыми,
It
been
getting
rough
on
us
mentally,
so
Они
сильно
давят
на
нас
ментально,
так
что...
Whether
aux
cord
or
Bluetooth
or
a
USB
Будь
то
AUX,
Bluetooth
или
USB,
Just
turn
it
loud
and
watch
the
crowd
as
it
takes
over
translucently
Просто
сделай
громче
и
смотри,
как
толпу
накрывает
волной.
'Cause
music
be
that
one
language
we
all
understand
fluently
Ведь
музыка
— это
единственный
язык,
который
мы
все
свободно
понимаем,
'Bout
the
only
damn
thing
that
can
supersede
the
vision
and
bring
unity
Почти
единственное,
что
может
объединить
нас.
So
beautifully
how
it
works,
from
the
first
off
to
the
final
Так
прекрасно,
как
это
работает,
от
начала
до
конца,
When
the
soul
needs
a
revival,
just
press
play
and
check
the
vitals
Когда
душе
нужно
возрождение,
просто
нажми
play
и
проверь
пульс.
Through
all
the
human
trials
on
this
journey
of
survival
Сквозь
все
человеческие
испытания
на
этом
пути
выживания
We
tap
into
our
primal
when
that
needle
touch
the
vinyl,
so
Мы
возвращаемся
к
своим
истокам,
когда
игла
касается
винила,
так
что...
Who
gon'
be
there
for
you
when
you
fall?
Кто
будет
рядом,
когда
ты
упадешь?
When
that
sun
don't
shine
then
tell
me
who
you
gonna
call?
Когда
солнце
не
светит,
скажи
мне,
кому
ты
позвонишь?
With
you
through
it
all
С
тобой
до
конца,
And
I'll
never
turn
my
back
on
you
И
я
никогда
не
отвернусь
от
тебя.
Who
gon'
be
there
for
you
when
you
fall?
Кто
будет
рядом,
когда
ты
упадешь?
When
that
sun
don't
shine
then
tell
me
who
you
gonna
call?
Когда
солнце
не
светит,
скажи
мне,
кому
ты
позвонишь?
With
you
through
it
all
С
тобой
до
конца,
And
I'll
never
turn
my
back
on
you
И
я
никогда
не
отвернусь
от
тебя.
(One
more
time
now)
(Еще
раз)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Procanik, Christian Webster, Brian Joseph Eisner, Pallma Crouch
Album
Whistle
date of release
21-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.