Lyrics and translation Chris Willis - Louder (Put Your Hands Up)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Louder (Put Your Hands Up)
Громче (Поднимите руки)
Ake
another
sip
of
the
premium
Сделай
еще
глоток
премиального
напитка,
Let's
keep
the
drama
down
to
the
minimum
Давай
сведем
драму
к
минимуму,
Just
turn
the
music
up
to
the
maximum
Просто
включи
музыку
на
максимум,
Spin
the
bottle
down
down
down
Крути
бутылку
вниз,
вниз,
вниз,
Get
down
down
down,
now.
Давай,
вниз,
вниз,
вниз.
We
need
to
find
a
little
space
Нам
нужно
найти
немного
места,
To
take
a
load
off.
Чтобы
расслабиться.
Take
a
little
bit
of
time
Выделить
немного
времени,
To
Turn
the
heat
up.
Чтобы
накалить
обстановку.
Just
send
the
tin
man
down
Просто
отправь
Железного
Дровосека
вниз,
Blow
the
lid
off.
Сорви
крышу.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз,
Get
down,
down,
down,
now.
Давай,
вниз,
вниз,
вниз.
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки,
If
you
feel
me
Если
ты
чувствуешь
меня,
Shout
a
little
bit
louder
Крикни
немного
громче,
Now
put
your
hands
up
А
теперь
подними
свои
руки,
If
you
can't
keep
yourself
Если
ты
не
можешь
удержаться
From
jumpin'
around
От
того,
чтобы
прыгать,
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки,
It
ain't
gon'
bother
me
Меня
это
не
побеспокоит,
If
you
gotta
get
yourself
free,
Hey!
Если
тебе
нужно
освободиться,
Эй!
Now
put
your
hands
up
А
теперь
подними
свои
руки,
Don't
fight
the
feeling
Не
сопротивляйся
чувству,
Do
something
about
it!
Сделай
что-нибудь
с
этим!
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки,
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
Up
Up
Up
Up
Up
Up
Up
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Up
Up
Up
Up
Up
Up
Up
...Louder
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх...
Громче.
Let's
dip
into
the
pool
Давай
нырнем
в
бассейн
With
our
clothes
on
В
одежде,
Let's
break
up
every
rule
Давай
нарушим
все
правила,
Let
the
meter
run.
Пусть
счетчик
работает.
Forget
about
your
name
Забудь
о
своем
имени
And
where
you're
coming
from
И
откуда
ты,
Spin
the
bottle
Крути
бутылку,
Down
down
down
Вниз,
вниз,
вниз,
Get
down
down
down,
now.
Давай,
вниз,
вниз,
вниз.
We
need
to
find
a
little
space
Нам
нужно
найти
немного
места,
To
take
a
load
off
Чтобы
расслабиться,
Take
a
little
bit
of
time
Выделить
немного
времени,
To
Turn
the
heat
up.
Чтобы
накалить
обстановку.
Just
send
the
tin
man
down
Просто
отправь
Железного
Дровосека
вниз,
Blow
the
lid
off.
Сорви
крышу.
Down
down
down
Вниз,
вниз,
вниз,
Get
down
down
down,
now.
Давай,
вниз,
вниз,
вниз.
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки,
If
you
feel
me
Если
ты
чувствуешь
меня,
Shout
a
little
bit
louder
Крикни
немного
громче,
Now
put
your
hands
up
А
теперь
подними
свои
руки,
If
you
can't
keep
yourself
Если
ты
не
можешь
удержаться
From
jumpin'
around
От
того,
чтобы
прыгать,
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки,
It
ain't
gon'
bother
me
Меня
это
не
побеспокоит,
If
you
gotta
get
yourself
free,
Hey!
Если
тебе
нужно
освободиться,
Эй!
Now
put
your
hands
up
А
теперь
подними
свои
руки,
Don't
fight
the
feeling
Не
сопротивляйся
чувству,
Do
something
about
it!
Сделай
что-нибудь
с
этим!
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки,
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
Up
Up
Up
Up
Up
Up
Up
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Up
Up
Up
Up
Up
Up
Up
...Louder
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх...
Громче.
Is
everybody
feeling
all
right?
Всем
хорошо?
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки!
Is
everybody
feeling
all
right?
Всем
хорошо?
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки!
Put
your,put
your
hands
up,
hands
up
Поднимите,
поднимите
руки,
руки,
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки!
Put
your,
put
your
hands
up,
hands
up
Поднимите,
поднимите
руки,
руки,
Put
your
put
your...
Поднимите,
поднимите...
Put
your
hands
up!
Подними
свои
руки!
If
you
feel
me
Если
ты
чувствуешь
меня,
Shout
a
little
bit
louder
Крикни
немного
громче,
Now
put
your
hands
up!
А
теперь
подними
свои
руки!
If
you
can't
keep
yourself
Если
ты
не
можешь
удержаться
From
jumpin'
around
От
того,
чтобы
прыгать,
Put
your
hands
up!
Подними
свои
руки!
It
ain't
gon'
bother
me
Меня
это
не
побеспокоит,
If
you
gotta
get
yourself
free,
Hey!
Если
тебе
нужно
освободиться,
Эй!
Now
put
your
hands
up!
А
теперь
подними
свои
руки!
Don't
fight
the
feeling
Не
сопротивляйся
чувству,
Do
something
about
it!
Сделай
что-нибудь
с
этим!
Put
your
hands
up!
Подними
свои
руки!
Put
your
hands
up!
Подними
свои
руки!
Up
Up
Up
Up
Up
Up
Up
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Up
Up
Up
Up
Up
Up
Up
...Louder
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх...
Громче.
Up
Up
Up
Up
Up
Up
Up
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
Up
Up
Up
Up
Up
Up
...Louder
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх...
Громче.
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки!
Now
put
your
hands
up!
А
теперь
поднимите
руки!
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки!
Now
put
your
hands
up!
А
теперь
поднимите
руки!
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки!
Put
your
hands
up!
Поднимите
руки!
Put
your
hands
up!
Подними
свои
руки!
If
you
feel
me
Если
ты
чувствуешь
меня,
Shout
a
little
bit
louder
Крикни
немного
громче,
Now
put
your
hands
up!
А
теперь
подними
свои
руки!
If
you
can't
keep
yourself
Если
ты
не
можешь
удержаться
From
jumpin'
around
От
того,
чтобы
прыгать,
Put
your
hands
up!
Подними
свои
руки!
It
ain't
gon'
bother
me
Меня
это
не
побеспокоит,
If
you
gotta
get
yourself
free,
Hey!
Если
тебе
нужно
освободиться,
Эй!
Now
put
your
hands
up!
А
теперь
подними
свои
руки!
Don't
fight
the
feeling
Не
сопротивляйся
чувству,
Do
something
about
it!
Сделай
что-нибудь
с
этим!
Put
your
hands
up!
Подними
свои
руки!
Put
your
hands
up
Подними
свои
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mich Hedin Hansen, Christopher Kevin Willis, Jonas Jeberg, Christopher Timothy Willis
Attention! Feel free to leave feedback.